Lucio Battisti - Lo scenario - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucio Battisti - Lo scenario




Dici che non capisci
Вы говорите, что не понимаете
Ma io so che tutti capiscono tutto
Но я знаю, что все понимают все
E t'intestardisci
И ты
Io sarei un panno nero
Я бы черная ткань
Nel salottino scuro
В темной гостиной
Non c'è acqua fuochino
Нет ни воды, ни огня
Che fuori lo trascini quel detrito
Пусть он вытащит этот мусор
E l'incendi abbrustolito.
А там пожар охватил.
Diventi malevola
Вы становитесь злонамеренными
Come se io fossi una persona.
Как будто я человек.
Diventi, come i tutti che capiscono, sincera
Вы становитесь, как все, кто понимает, искренним
Ossia dici come sarei se fossi
То есть ты говоришь, как бы я выглядел, если бы я был
L'immagine a somiglianza del tuo rancore
Образ в подобии вашей обиды
O malessere d'essere sincera,
Или недомогание быть искренним,
Parlando di te.
Говоря о тебе.
Dici che non capisci
Вы говорите, что не понимаете
Eppure quel che dici è tutto vero
И все же то, что вы говорите, это правда
Di più quando inveisci
Больше, когда вы злословите
Quando pesantemente
Когда сильно
Costruisci periodi
Стройте периоды
Che speri d'odio
Что вы надеетесь на ненависть
Ma ad ogni affondo
Но с каждым выпадом
Ti si scopre un po' il corpo.
У тебя немного получается тело.
Diventi simpatica simile tu
Ты становишься такой же симпатичной, как ты
Ossia con sentimento
То есть с чувством
E parli sempre d'altro di quel tossico che bevi
И ты все время говоришь о том, что ты пьешь.
Lo stai dicendo con le stesse parole di tutti.
Ты говоришь это теми же словами, что и все.
Forse è questo che tu non vorresti riuscire a capire:
Может быть, это то, что вы не хотели бы понять:
Che favorevole è come essere contro
Что выгодно, как быть против
E in mezzo c'è una zona di silenzio
И в середине есть зона тишины
Difficile anche un po' recalcitrante
Трудно даже немного непокорный
Dove un parere vale quello che vale
Где мнение стоит того, что стоит
è l'ombra trasparente
это прозрачная тень
O niente che traspare
Или ничего, что светит
Silenziosamente
Бесшумно
Tutti tra e pensano le stesse cose.
Все про себя думают одно и то же.
Dici che non capisci
Вы говорите, что не понимаете
E questo ti convince a non capire
И это убеждает вас не понимать
Però non ci riesci
Но ты не можешь
Non ti sai trattenere
Ты не умеешь сдерживаться
E ti dispiace ti dispiaci tu.
И ты жалеешь себя.
Avendo voglia tempo
Имея желание время
E la serata adatta
И подходящий вечер
Tutto è dimostrabile
Все доказуемо
Soprattutto il contrario
Особенно наоборот
Con un'abile manipolazione
С умелыми манипуляциями
Dello scenario.
Сценарий.
Mentre è un combattimento quello che dici
В то время как это бой, что вы говорите
Sono nemmeno abili mosse
Они даже не умелые движения
Tra quello che dici e come vorresti che fosse.
Между тем, что вы говорите, и тем, как вы хотите, чтобы это было.





Writer(s): Pasquale Panella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.