Paroles et traduction Lucio Battisti - Mi ritorni in mente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi ritorni in mente
Ты вновь приходишь мне на ум
Mi
ritorni
in
mente
Ты
вновь
приходишь
мне
на
ум,
Bella
come
sei,
forse
ancor
di
più
Прекрасная,
как
всегда,
быть
может,
даже
больше,
Mi
ritorni
in
mente
Ты
вновь
приходишь
мне
на
ум,
Dolce
come
mai,
come
non
sei
tu
Нежная,
как
никогда,
как
не
бываешь
ты.
Un
angelo
caduto
in
volo
Ангел,
упавший
с
небес,
Questo
tu
ora
sei,
in
tutti
i
sogni
miei
Такою
ты
теперь
являешься
во
всех
моих
снах.
Come
ti
vorrei,
come
ti
vorrei
Как
же
я
хочу
тебя,
как
же
я
хочу
тебя,
Ma
c'è
qualcosa
che
non
scordo
Но
есть
кое-что,
что
я
не
забываю,
C'è
qualcosa
che
non
scordo
Есть
кое-что,
что
я
не
забываю,
Che
non
scordo
Что
я
не
забываю.
Quella
sera
ballavi
insieme
a
me
В
тот
вечер
ты
танцевала
со
мной,
E
ti
stringevi
a
me
И
прижималась
ко
мне,
All'improvviso,
mi
hai
chiesto
"lui
chi
è?"
Внезапно
ты
спросила:
"Кто
он?"
Un
sorriso,
e
ho
visto
la
mia
fine
sul
tuo
viso
Улыбка,
и
я
увидел
свой
конец
на
твоем
лице,
Il
nostro
amor
dissolversi
nel
vento
Нашу
любовь,
растворяющуюся
в
ветре.
Ricordo,
sono
morto
in
un
momento
Помню,
я
умер
в
тот
момент.
Mi
ritorni
in
mente
Ты
вновь
приходишь
мне
на
ум,
Bella
come
sei,
forse
ancor
di
più
Прекрасная,
как
всегда,
быть
может,
даже
больше,
Mi
ritorni
in
mente
Ты
вновь
приходишь
мне
на
ум,
Dolce
come
mai,
come
non
sei
tu
Нежная,
как
никогда,
как
не
бываешь
ты.
Un
angelo
caduto
in
volo
Ангел,
упавший
с
небес,
Questo
tu
ora
sei,
in
tutti
i
sogni
miei
Такою
ты
теперь
являешься
во
всех
моих
снах.
Come
ti
vorrei,
come
ti
vorrei
Как
же
я
хочу
тебя,
как
же
я
хочу
тебя,
Ma
c'è
qualcosa
che
non
scordo
Но
есть
кое-что,
что
я
не
забываю,
C'è
qualcosa
che
non
scordo
Есть
кое-что,
что
я
не
забываю,
Che
non
scordo
Что
я
не
забываю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Battisti
Album
Emozioni
date de sortie
01-01-1970
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.