Paroles et traduction Lucio Battisti - Neanche Un Minuto Di "Non Amore"
Salgo
in
auto
e
parto
e
guido
verso
te
Я
сажусь
в
машину,
уезжаю
и
еду
к
тебе
Al
telefono
mi
hai
detto
"Si,
d'accordo
alle
tre!"
По
телефону
Ты
сказал:
"Да,
договорились
в
три
часа!"
Dal
timbro
della
voce
non
sembravi
tu
Судя
по
тембру
голоса,
ты
не
Quel
tono
che
mi
piace
no,
non
c'era
più
Этот
тон
мне
нравится
Нет,
не
было
больше
Ma
cosa
è
accaduto?
Но
что
случилось?
Quando
è
accaduto?
Когда
это
произошло?
No
non
è
possibile
Нет,
это
невозможно
Improvvisamente
no
Вдруг
нет
Il
traffico
che
corre
Движение,
которое
работает
La
gente
nei
caffè
Люди
в
кафе
La
mente
mia
che
scorre
Мой
разум
течет
E
indaga
su
di
te
И
исследуй
себя
Le
ultime
espressioni
Последние
выражения
Le
pause
fra
di
noi
Перерывы
между
нами
Le
minime
emozioni
Малейшие
эмоции
I
gesti,
gli
occhi
tuoi
Жесты,
глаза
твои
Neanche
un
minuto
Ни
минуты
Di
"non
amore"
О
"не
любви"
Questo
è
il
risultato
dei
pensieri
miei
Это
результат
моих
мыслей
Eppure
qualcosa
c'è
И
все
же
что-то
есть
Impercettibile
per
me
Незаметно
для
меня
Ma
per
te
così
importante
Но
для
вас
так
важно
Lo
sento
è
presente
Я
чувствую,
что
он
присутствует
Che
grida
e
intanto
grida
Что
кричит
и
тем
временем
кричит
Un
clacson
dietro
me
Гудок
позади
меня
Sto
odiando
questa
strada
Я
ненавижу
эту
улицу
Che
mi
separa
da
te
Что
отделяет
меня
от
тебя
Neanche
un
minuto
Ни
минуты
Di
"non
amore"
О
"не
любви"
Ripeto
questa
frase
ossessionato
Повторяю
эту
фразу:
Mentre
vedo
te
Пока
я
вижу
тебя
Ciao
come
stai
Привет,
как
дела
Dimmi
cos'hai
Скажи
мне,
что
у
тебя
есть
Parcheggio
dopo
Парковка
после
Dimmi
che
cos'hai
Скажи
мне,
что
у
тебя
есть
Neanche
un
minuto
Ни
минуты
Di
"non
amore"
О
"не
любви"
Questo
è
il
risultato
dei
pensieri
miei
Это
результат
моих
мыслей
Eppure
qualcosa
c'è
И
все
же
что-то
есть
Impercettibile
per
me
Незаметно
для
меня
Ma
per
te
così
importante
Но
для
вас
так
важно
Lo
sento
è
presente
Я
чувствую,
что
он
присутствует
Che
grida
e
intanto
grida
Что
кричит
и
тем
временем
кричит
Un
clacson
dietro
me
Гудок
позади
меня
Sto
odiando
questa
strada
Я
ненавижу
эту
улицу
Che
mi
separa
da
te
Что
отделяет
меня
от
тебя
Neanche
un
minuto
Ни
минуты
Di
"non
amore"
О
"не
любви"
Ripeto
questa
frase
ossessionato
Повторяю
эту
фразу:
Mentre
vedo
te
Пока
я
вижу
тебя
Mentre
vedo
te
Пока
я
вижу
тебя
Dimmi
cos'hai
Скажи
мне,
что
у
тебя
есть
Parcheggio
dopo
Парковка
после
Dimmi
che
cos'hai
Скажи
мне,
что
у
тебя
есть
Così
hai
perso
il
posto
Так
что
вы
потеряли
место
Hai
pianto
e
che
altro
c'è
Вы
плакали
и
что
еще
есть
Nient'altro
questo
è
tutto
Ничего
больше
это
все
Volevi
star
con
me
Ты
хотела
быть
со
мной.
Neanche
un
minuto
Ни
минуты
Di
"non
amore"
О
"не
любви"
Scusami
se
rido
Прости,
что
смеюсь.
No,
non
pensavo
a
te
Нет,
я
не
думал
о
тебе.
Non
pensavo
a
te
Я
не
думал
о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lucio battisti, mogol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.