Paroles et traduction Lucio Battisti - Per altri motivi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per altri motivi
По другим причинам
Ah!
questa
poi
Ах!
Ну
и
ну!
Sento
di
star
per
vivere
Чувствую,
что
вот-вот
начну
жить
по-настоящему,
E
nello
stesso
momento
и
в
тот
же
миг
Tremila
riluttanti
col
lunghissimo
mento
три
тысячи
нехотя,
с
длиннющими
подбородками
E
i
denti
scricchiolanti
avidamente
и
скрипящими
зубами,
жадно
Tremila
debuttanti
sfondano
три
тысячи
дебютантов
прорываются
Contemporaneamente
одновременно
Le
quattro
pareti
nemmeno
tanto
ingenuamente
сквозь
четыре
стены,
даже
не
очень-то
наивно,
Perch?
non
c'erano
segnali
di
divieti.
Ah!
questa
poi
потому
что
не
было
никаких
запрещающих
знаков.
Ах!
Ну
и
ну!
Sento
di
star
per
vivere
Чувствую,
что
вот-вот
начну
жить
по-настоящему,
E
i
villini
camminano
и
коттеджи
прогуливаются
Dopo
i
pranzi
con
l'inquilino
in
bocca
stuzzicante
после
обедов,
с
возбуждающе
торчащей
изо
рта
квартиросъёмницей.
Anzi
tutte
le
belle
pancione
Вернее,
все
красавицы
с
животиками
Dovrebbero
fregiarsi
di
un
balcone.
должны
гордиться
балконом.
Ah!
come
sono
triste
mi
mangerei
oltre
il
pasto
Ах!
Как
мне
грустно,
я
бы
съел,
помимо
обеда,
Le
liste
dei
vini
винные
карты,
Se
fossero
di
sfoglie
coi
croccantini
если
бы
они
были
из
слоёного
теста
с
хрустящими
крошками
Al
posto
delle
scritte.
вместо
надписей.
Avrei
una
voglia,
un
taglietto
d'affetto.
У
меня
было
бы
желание,
маленький
надрез
нежности.
Cosa
sento
ma
niente.
Что
я
чувствую?
Да
ничего.
Un
affetto
non
si
prova
Нежность
не
испытывают,
S'indossa
direttamente.
её
надевают
прямо
на
себя.
Ah!
come
siamo
vivi
come
tutto
accade
Ах!
Как
мы
живы,
как
всё
происходит
Per
tutt'altri
motivi.
по
совершенно
другим
причинам.
Mettiti
nei
tuoi
panni
Представь
себя
на
своём
месте,
Dove
sei
pi?
aleatoria.
где
ты
наиболее
случайна.
Siamo
nella
preistoria
Мы
в
доисторические
времена,
Ecco
una
frase
che
durer?.
вот
фраза,
которая
останется.
Sapessi
tu
come
me
ne
ricordi
un'altra
Если
бы
ты
знала,
как
я
помню
другую,
Della
quale
non
ho
alcun
ricordo
которой
я
совсем
не
помню,
Perch?
non
avemmo
motivi
потому
что
у
нас
не
было
причин
Nemmeno
di
disaccordo
даже
для
разногласий,
Anzi
come
i
lati
скорее,
как
стороны
Di
un
triangolo
isoscele
равнобедренного
треугольника,
Non
avemmo
motivo
di
conoscerci.
у
нас
не
было
причин
познакомиться.
Ma
sento
un
tepore
carnale
che
cresce
Но
я
чувствую
растущее
плотское
тепло,
Sar?
un
saldatore
che
al
naso
mi
unisce.
должно
быть,
это
сварщик
припаивает
меня
к
носу.
Ah!
come
sono
vivace
come
uno
che
tace
Ах!
Как
я
оживлён,
как
тот,
кто
молчит,
E
ci
si
domanda
и
все
спрашивают,
Chi
ha
fiatato
ed
ognuno
si
volt?
dall'altro
lato
кто
вздохнул,
и
каждый
поворачивается
в
другую
сторону,
Credendo
di
aver
pronunciato
полагая,
что
произнёс
Lui
stesso
quella
frase
chi
ha
parlato?
l'autista
сам
эту
фразу.
Кто
говорил?
Водитель,
Che
pronuncia
il
discorso
который
произносит
речь
Pi?
lungo
che
esista.
длиннее,
чем
существует.
Al
ritorno
la
strada
rest?
sola
По
возвращении
дорога
осталась
одна,
E
le
corsie
incontrandosi
и
полосы,
встречаясь,
Non
dissero
nemmeno
una
parola.
не
сказали
ни
слова.
Ah!
questa
poi
Ах!
Ну
и
ну!
Sto
per
vivere
di
fresco
Я
вот-вот
начну
жить
заново
Uno
da
una
parte
один
с
одной
стороны,
Uno
dall'altra
la
Commedia
dell'Arte.
другой
с
другой
- Комедия
дель
арте.
Ah!
come
sono
vivace
come
uno
che
tace.
Ах!
Как
я
оживлён,
как
тот,
кто
молчит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pasquale Panella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.