Lucio Battisti - Perchè dovrei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucio Battisti - Perchè dovrei




Perchè dovrei
Why should I
Perche' dovrei credere in te
Why should I believe in you
Ma che cosa hai di piu'
What more do you have
Due occhi blu valgono un brivido
Two blue eyes are worth a shiver
Ma se si chiudono che cosa resta mai
But if they close what is left?
Morirei lo stesso di solitudine
I would still die of loneliness
Perche' dovrei
Why should I
Tremar per te come se fossi tu
To tremble for you as if you were
L'amore che mi nutre l'anima
The love that nourishes my soul
Mi fa' rinascere se non e' vero
It makes me reborn if it's not true
Se poi non e' cosi'
If it's not like that
Perche' dovrei dimmelo tu
Why should I tell you
Perche' dovrei soffrir di piu'?
Why should I suffer more?
Perche' dovrei
Why should I
Eppure so' che lo faro'
Yet I know I will
Si' un'altra volta moriro'
Yes, I will die again
Prendi la mano e' tua oramai
Take my hand, it's yours now
Dimmi la prima bugia
Tell me the first lie
Dimmi che non mi lascerai
Tell me you won't leave me





Writer(s): Lucio Battisti, Mogol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.