Lucio Battisti - Perché no - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucio Battisti - Perché no




Perché no
Why not
In un grande magazzino, una volta al mese
In a big department store, once a month
Spingere un carrello pieno, sotto braccio a te
Push a full shopping cart, under your arm
E parlar di surgelati, rincarati
And talk about frozen food, surge priced
Far la coda mentre sento che ti appoggi a me
Queue up while I feel you leaning on me
Prepararsi alla partenza con gli sci e scarponi
Prepare for departure with skis and boots
Essersi svegliati presto prima delle sei
Having woken up early before six
E fermarsi in trattoria per un panino
And stop at a trattoria for a sandwich
E restar due giorni a letto, non andar più via
And stay in bed for two days, never leave again
Perché no? Perché no?
Why not? Why not?
Perché no? Perché no?
Why not? Why not?
Scusi, lei, mi ama o no?
Excuse me, do you love me or not?
Non lo so, però ci sto!
I don't know, but I'm up for it!
Comperar la terra, i semi e qualche grande vaso
Buy land, seeds and some large pots
Coltivare un orto sul balcone insieme a te
Cultivate a vegetable garden on the balcony with you
Chi rubò la mia insalata? Chi l′ha mangiata?
Who stole my salad? Who ate it?
E rincorrerti sapendo quel che vuoi da me
And chase after you knowing what you want from me
Chieder gli opuscoli turistici della mia città
Ask for tourist brochures of my city
E con te passare il giorno a visitar musei
And spend the day with you visiting museums
Monumenti e chiese parlando inglese
Monuments and churches, speaking English
E tornare a casa a piedi dandoti del lei
And walk home, addressing you as "Mrs."
Perché no? Perché no?
Why not? Why not?
Perché no? Perché no?
Why not? Why not?
Scusi, lei, mi ama o no?
Excuse me, do you love me or not?
Non lo so, però ci sto!
I don't know, but I'm up for it!
Perché no? Perché no?
Why not? Why not?
Perché no? Perché no?
Why not? Why not?
Scusi, lei, mi ama o no?
Excuse me, do you love me or not?
Non lo so, però ci sto, però ci sto!
I don't know, but I'm up for it, I'm up for it!





Writer(s): Lucio Battisti, Mogol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.