Paroles et traduction Lucio Battisti - Si Viaggiare - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Viaggiare - Remastered
If Travelling - Remastered
Quel
gran
genio
del
mio
amico
My
friend,
that
great
genius
Lui
saprebbe
cosa
fare
He
would
know
what
to
do
Lui
saprebbe
come
aggiustare
He
would
know
how
to
fix
it
Con
un
cacciavite
in
mano
fa
miracoli
With
a
screwdriver
in
hand
he
works
miracles
Ti
regolerebbe
il
minimo
He
would
adjust
your
idle
Alzandolo
un
po'
Raising
it
a
little
E
non
picchieresti
in
testa
And
you
wouldn't
bang
your
head
Cosi'
forte
no
So
hard,
no
E
potresti
ripartire
certamente
And
you
could
certainly
start
again
Non
volare
ma
viaggiare
Not
flying
but
travelling
Si
viaggiare
Yes,
travelling
Evitando
le
buche
piu'
dure
Avoiding
the
hardest
potholes
Senza
per
questo
cader
nelle
tue
paure
Without
falling
into
your
fears
Gentilmente
senza
fumo
con
amore
Kindly
without
smoke
with
love
Dolcemente
viaggiare
Sweetly
travelling
Rallentando
per
poi
accellerare
Slowing
down
and
then
speeding
up
Con
un
ritmo
fluente
di
vita
nel
cuore
With
a
flowing
rhythm
of
life
in
your
heart
Gentilmente
senza
strappi
al
motore
Kindly
without
straining
the
engine
E
tornare
a
viaggiare
And
get
back
to
travelling
E
di
notte
con
i
fari
illuminare
And
at
night
with
the
headlights
illuminating
Chiaramente
la
strada
The
road
clearly
Per
saper
dove
andare
con
coraggio
To
know
where
to
go
with
courage
Gentilmente
gentilmente
Kindly
kindly
Dolcemente
viaggiare
Sweetly
travelling
Quel
gran
genio
del
mio
amico
That
great
genius
of
my
friend
Con
le
mani
sporche
d'olio
With
his
hands
dirty
with
oil
Capirebbe
molto
meglio
meglio
certo
He
would
understand
much
better
better
certainly
Di
buttare
riparare
Of
throwing
away
repairing
Pulirebbe
forse
il
filtro
Perhaps
he
would
clean
the
filter
Soffiandoci
un
po'
Blowing
on
it
a
little
Scinderesti
poi
la
gente
Then
you
would
split
the
people
Quella
chiara
dalla
no
The
clear
from
the
no
E
potresti
ripartire
And
you
could
start
again
Certamente
non
volare
ma
viaggiare
Certainly
not
flying
but
travelling
Si
viaggiare
Yes,
travelling
Evitando
le
buche
piu'
dure
Avoiding
the
hardest
potholes
Senza
per
questo
cadere
nelle
tue
paure
Without
falling
into
your
fears
Gentilmente
senza
fumo
con
amore
Kindly
without
smoke
with
love
Dolcemente
viaggiare
Sweetly
travelling
Rallentando
per
poi
accellerare
Slowing
down
and
then
speeding
up
Con
un
ritmo
fluente
di
vita
nel
cuore
With
a
flowing
rhythm
of
life
in
your
heart
Gentilmente
senza
strappi
al
motore
Kindly
without
straining
the
engine
E
tornare
a
viaggiare
And
get
back
to
travelling
E
di
notte
con
i
fari
illuminare
And
at
night
with
the
headlights
illuminating
Chiaramente
la
strada
The
road
clearly
Per
saper
dove
andare
To
know
where
to
go
Con
coraggio
gentilmente
gentilmente
With
courage
kindly
kindly
Dolcemente
viaggiare
Sweetly
travelling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAPETTI MOGOL GIULIO, BATTISTI LUCIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.