Lucio Battisti - Una giornata uggiosa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucio Battisti - Una giornata uggiosa




Sogno un cimitero di campagna e io
Я мечтаю о деревенском кладбище, и я там
All′ombra di un ciliegio in fiore senza età
В тени нестареющей цветущей вишни
Per riposare un poco, due o trecento anni
Чтобы немного отдохнуть, два-триста лет
Giusto per capir di più e placar gli affanni
Просто, чтобы понять больше и успокоить беспокойство
Sogno al mio risveglio di trovarti accanto
Я мечтаю, когда я просыпаюсь, чтобы найти вас рядом
Intatta con le stesse mutandine rosa
Нетронутая в тех же розовых трусиках
Non più bandiera di un vivissimo tormento
Нет больше Знамени, чем живое мучение
Ma solo l'ornamento di una bella sposa
Но только украшение красивой невесты
Ma che colore ha una giornata uggiosa
Но какой цвет имеет мрачный день
Ma che sapore ha una vita mal spesa
Но какой вкус в жизни
Ma che colore ha una giornata uggiosa
Но какой цвет имеет мрачный день
Ma che sapore ha una vita mal spesa
Но какой вкус в жизни
Sogno di abbracciare un amico vero
Мечта обнять настоящего друга
Che non voglia vendicarsi su di me di un suo momento amaro
Пусть он не хочет отомстить мне за свое горькое мгновение
E gente giusta che rifiuti di esser preda
И праведные люди, которые отказываются быть добычей
Di facili entusiasmi e ideologie alla moda
О легком энтузиазме и модных идеологиях
Ma che colore ha una giornata uggiosa
Но какой цвет имеет мрачный день
Ma che sapore ha una vita mal spesa
Но какой вкус в жизни
Ma che colore ha una giornata uggiosa
Но какой цвет имеет мрачный день
Ma che sapore ha una vita mal spesa
Но какой вкус в жизни
Ma che colore ha
Но какой у него цвет
Ma che colore ha
Но какой у него цвет
Ma che colore ha
Но какой у него цвет
Sogno il mio paese infine dignitoso (Ma che colore ha)
Я мечтаю о моей стране, наконец, достойной (но какой цвет имеет)
E un fiume con i pesci vivi a un′ora dalla casa (Ma che colore ha)
И река с живой рыбой в часе езды от дома (но какого цвета она)
Di non sognare la Nuovissima Zelanda (Ma che colore ha)
Не мечтать о Новой Зеландии (но какой цвет имеет)
Per fuggire via da te, Brianza velenosa
Чтобы убежать от вас, ядовитая Брианца
Ma che colore ha (Ma che colore ha)
Но какой цвет у него (но какой цвет у него)
Una giornata uggiosa
Мрачный день
Ma che sapore ha (Ma che sapore ha)
Но какой у него вкус (но какой у него вкус)
Una vita mal spesa (Ma che colore ha)
Плохо потраченная жизнь (но какой цвет имеет)
Ma che colore ha (Ma che colore ha)
Но какой цвет у него (но какой цвет у него)
Una giornata uggiosa
Мрачный день
Ma che sapore ha (Ma che sapore, ma che sapore ha)
Но какой у него вкус (но какой вкус, но какой вкус)
Una vita mal spesa (Ma che colore ha)
Плохо потраченная жизнь (но какой цвет имеет)
Ma che colore ha (Ma che colore ha)
Но какой цвет у него (но какой цвет у него)
Ma che sapore ha (Ma che sapore ha)
Но какой у него вкус (но какой у него вкус)
(Ma che colore ha)
(Но какой цвет имеет)
Ma che colore ha (Ma che colore ha)
Но какой цвет у него (но какой цвет у него)
Ma che sapore ha (Ma che sapore, ma che sapore ha)
Но какой у него вкус (но какой вкус, но какой вкус)





Writer(s): Mogol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.