Paroles et traduction Lucio Bukowski & Anton Serra feat. DJ Fly - Portraits
Les
tempes
poivre
et
sel,
et
une
haleine
de
cachalot
Виски
с
проседью
и
дыхание
кашалота,
Mal
au
cerveau
H-24,
toujours
solo
pour
le
brainstorming
Головная
боль
24/7,
всегда
в
одиночестве
на
мозговом
штурме.
Symptômes
schizophréniques,
communément
de
la
peine
à
dormir
Шизофренические
симптомы,
обычно
проблемы
со
сном.
En
live
dès
le
morning,
pas
d'rap
make
money
В
прямом
эфире
с
самого
утра,
никакой
наживы
на
рэпе.
Plutôt
des
parcimonies,
pas
d'maître
ni
d'cérémonie
Скорее
бережливость,
ни
хозяина,
ни
церемоний.
Large
appétit
microphonique,
le
flow
est
sorti
d'son
lit
Огромный
микрофонный
аппетит,
поток
вырвался
из
своей
постели.
Un
style
bien
à
lui,
vandale
comme
les
sorties
d'Solie
Свой
собственный
стиль,
вандал,
как
выходки
Соли.
De
l'aérosol
que
t'inhales,
ça
t'jette
un
froid
scandinave
От
аэрозоля,
которым
ты
дышишь,
тебя
бросает
в
скандинавский
холод.
Pinailler,
jamais
ou
si
peu
pour
choisir
une
instru
Придираться,
никогда
или
почти
никогда,
выбирая
минус.
Angoissé
d'nature,
pas
d'shit
pour
trouver
de
l'inspi
Тревожный
по
натуре,
никакой
дряни,
чтобы
найти
вдохновение.
Frustré
d'un
échec
scolaire,
d'avoir
mis
au
coin
l'instit
Разочарованный
школьными
неудачами,
за
то,
что
поставил
в
угол
учителя.
Bêtise
buissonnière,
petit
trésor
d'un
signe
en
plastique
Прогульщицкая
глупость,
маленький
клад
из
пластикового
знака.
Comme
pactole,
quoi
qu'on
en
dise,
faut
qu'il
grandisse
Как
джекпот,
что
бы
ни
говорили,
он
должен
расти.
Mais
toujours
dans
les
temps,
mon
pote,
comme
une
choré
d'gens
synchro
Но
всегда
вовремя,
дружище,
как
синхронный
танец
людей.
Ancré
depuis
des
lustres,
illustre
casseur
de
couilles
Закрепленный
с
незапамятных
времен,
яркий
пример
мудака.
Un
peu
poète
sur
"Aimer
tue"
mais
traitera
ta
sœur
de
conne
Немного
поэт
на
"Любовь
убивает",
но
назовет
твою
сестру
шлюхой.
Pas
d'phone,
pour
l'contacter,
t'as
qu'à
l'croiser
par
hasard
Нет
телефона,
чтобы
связаться
с
ним,
тебе
остается
только
случайно
столкнуться
с
ним.
J'suis
sûr
qu'il
range
jamais
sa
chambre
pire
qu'un
enfant
en
bas
âge
Уверен,
он
никогда
не
убирается
в
своей
комнате,
хуже,
чем
ребенок.
Un
bazar,
le
même
falzar
toute
la
semaine,
et
vieilles
chaussures
Бардак,
одни
и
те
же
штаны
всю
неделю
и
старые
ботинки.
Complètement
à
l'arrache,
il
croit
qu'Zara
c'est
d'la
haute
couture
Полностью
на
отвали,
он
думает,
что
Zara
- это
высокая
мода.
Ils
perdent
de
leur
superbe...
faut
être
honnête
Они
теряют
свое
великолепие...
нужно
быть
честным.
Tu
supportes
tous
leurs
projets
mais
crois-tu
vraiment
les
connaître?
Ты
поддерживаешь
все
их
проекты,
но
ты
действительно
думаешь,
что
знаешь
их?
Mais
crois-tu
vraiment
les
connaître?
Но
ты
действительно
думаешь,
что
знаешь
их?
Crois-tu
vraiment
les
connaître?
Ты
действительно
думаешь,
что
знаешь
их?
Ils
perdent
de
leur
superbe...
faut
être
honnête
Они
теряют
свое
великолепие...
нужно
быть
честным.
Tu
supportes
tous
leurs
projets
mais
crois-tu
vraiment
les
connaître?
Ты
поддерживаешь
все
их
проекты,
но
ты
действительно
думаешь,
что
знаешь
их?
Mais
crois-tu
vraiment
les
connaître?
Но
ты
действительно
думаешь,
что
знаешь
их?
Crois-tu
vraiment
les
connaître?
Ты
действительно
думаешь,
что
знаешь
их?
Il
a
la
tronche
dans
les
livres,
probable
qu'il
doit
les
baiser
Он
вечно
сидит
в
книгах,
скорее
всего,
он
их
трахает.
Ouais,
écrit
d'la
poésie
en
sirotant
du
thé
Ага,
пишет
стихи,
попивая
чаек.
Ne
fume
pas,
ne
sort
pas,
parle
avec
un
air
affable
Не
курит,
не
гуляет,
говорит
с
приветливым
видом.
Le
gars
a
fait
des
longues
études,
yo,
mais
qu'est-ce
qu'il
fait
dans
l'rap?
Парень
получил
долгое
образование,
йоу,
но
что
он
делает
в
рэпе?
Lucio
Bukowski:
un
pseudo
tiré
par
les
tifs
Лусио
Буковски:
псевдоним,
вырванный
за
волосы.
Venu
d'une
autre
époque,
comme
l'accent
populaire
d'Arletty
Пришел
из
другой
эпохи,
как
простонародный
акцент
Арлетти.
Le
genre
de
gars
réac'
qui
n'croit
pas
en
l'électronique
Такой
реакционер,
который
не
верит
в
электронику.
Le
dernier
type
de
Lyon
dans
une
cabine
téléphonique
Последний
парень
в
Лионе
в
телефонной
будке.
Crache
sur
l'industrie,
logique
qu'il
n'ait
pas
percé
Плюет
на
индустрию,
логично,
что
он
не
пробился.
Déjà
30
piges
et
CDD
sur
CDD,
c'est
débile
Уже
30
лет
и
контракт
на
контракте,
это
бред.
Cédez
pas,
notre
homme
n'est
qu'un
machiste
Не
сдавайтесь,
наш
человек
всего
лишь
шовинист.
Songe
encore
à
l'instruction
et
aux
thèses
anarchistes
Все
еще
грезит
об
образовании
и
анархистских
идеях.
Le
genre
de
con
citant
des
auteurs
que
personne
connaît
Такой
мудак,
цитирующий
авторов,
которых
никто
не
знает.
S'imagine
rester
toute
sa
vie
un
gars
honnête
Воображает,
что
останется
честным
парнем
всю
свою
жизнь.
Ouais,
rester
isolé
est
pour
lui
judicieux
Ага,
оставаться
изолированным
для
него
разумно.
Il
a
grandi
dans
un
quartier,
ne
dédicace
jamais
sa
rue
Он
вырос
в
квартале,
никогда
не
упоминает
свою
улицу.
Écrit
des
textes
sur
les
vagins
et
la
littérature
Пишет
тексты
о
вагинах
и
литературе.
Toujours
sapé
pareil,
et
pas
très
bien
pardi
Всегда
одет
одинаково,
и
не
очень
хорошо,
кстати.
Une
barbe
rousse
et
les
chicos
d'Vanessa
Paradis
Рыжая
борода
и
щечки
Ванессы
Паради.
Sans
religion,
paraît
qu'il
croit
quand
même
en
Dieu
Без
религии,
говорят,
он
все
же
верит
в
Бога.
Paraît
qu'il
vote
pas,
paraît
qu'il
croit
quand
même
en
mieux
Говорят,
он
не
голосует,
говорят,
он
все
же
верит
в
лучшее.
Le
mec
se
la
raconte,
Fabe
était
bien
plus
puissant
Чувак
строит
из
себя,
Фаб
был
намного
сильнее.
À
coup
sûr,
ce
con
aura
disparu
dans
moins
d'dix
ans
Наверняка,
этот
придурок
исчезнет
меньше
чем
через
десять
лет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yann Rat Patron, Ludovic Villard, Anthony Serra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.