Lucio Dalla con Gianni Morandi - Il duemila, un gatto e un re - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucio Dalla con Gianni Morandi - Il duemila, un gatto e un re




Cielo d'estate un cielo non lavato dalla pioggia
Летнее небо немытое дождем небо
Cielo verde di rimmel cielo d'incenso
Зеленое небо риммеля небо ладана
Cielo d'estate piuma sui pensieri
Летнее небо перо на мысли
Si ricomincia da zero guardavo a ieri e siamo già a domani.
Мы начинаем с нуля, я смотрел на вчера, а мы уже на завтра.
Sull'erba nello stadio di Torino la notte di Natale del Duemila
На траве на стадионе в Турине в Рождественскую ночь две тысячи
La notizia è stampata sui giornali
Новости печатаются в газетах
Sei riflettori enormi messi in fila buttano la lava rossa, rossa dei vulcani
Шесть огромных прожекторов, выстроенных в ряд, выбрасывают красную лаву, красную от вулканов
Ma il freddo morde e gela sulle mani anche il cielo si mescola alla neve
Но холод кусает и замерзает на руках даже небо смешивается со снегом
Rotolando con un passo lieve
Прокат с легким шагом
La scena nel silenzio dello stadio può sembrare anzi è straordinaria
Сцена в тишине стадиона может показаться действительно необыкновенной
Mentre è una storia vecchia come il mondo, come il mondo
Хотя это история старая, как мир, как мир
A una tavola imbandita Karl e Jesus con gesti lenti spezzano due pani
За накрытым столом Карл и Хесус медленными жестами ломают два хлеба
Versano l'acqua e il vino nei bicchieri ogni tanto si lavano le mani
Они наливают воду и вино в бокалы каждый раз, когда они моют руки
E lavano e rilavano i pensieri.
И моют, и читают мысли.
Cielo d'estate nel settanta si pensava a tutto
Летнее небо в семьдесят вы думали обо всем
Negli anni ottanta si è perduto tutto
В восьмидесятых все потеряно
Si ricomincia da capo, si ricomincia da zero
Вы начинаете с нуля, вы начинаете с нуля
Guardavo a ieri e siamo già a domani.
Я смотрел на вчера, а мы уже на завтра.
Questa scena nello stadio di Torino è anche a Londra a Parigi e a Berlino
Эта сцена на стадионе в Турине также находится в Лондоне в Париже и Берлине
E a Palermo e in Brasile e più lontano, più lontano
И в Палермо, и в Бразилии, и дальше, дальше
Nel catino di cemento come un canyon scavato nella sabbia del deserto
В бетонном котле, как Каньон, вырытый в песке пустыни
Un cammello sta portando mirra e incenso ha portato anche datteri del Nilo
Верблюд несет мирру и ладан также принес нильские финики
Mentre il mondo butta neve a cuore aperto.
В то время как мир бросает снег с открытым сердцем.
Sopra il prato è passata mezzanotte Karl e Jesus han finito di mangiare,
Над газоном-это полночь Карл и Иисус хан закончил есть,
Di mangiare pane e vino e han finito di parlare, e han finito di parlare
Есть хлеб и вино, и они закончили говорить, и они закончили говорить
Tutti e due coi blue-jeans e un giacchettone dicono che nessuno ha più ragione
Оба в синих джинсах и куртке говорят, что никто больше не прав
Concludono che religione e ideologia saranno mescolate nei problemi
Они заключают, что религия и идеология будут смешаны в проблемах
Precise come l'orario per i treni.
Точно так же, как расписание поездов.
Cielo d'estate non lavato dalla pioggia
Немытое дождем летнее небо
Negli anni ottanta si è perduto tutto
В восьмидесятых все потеряно
Si ricomincia da zero, si ricomincia da capo
Вы начинаете с нуля, вы начинаете с нуля
Guardavo a oggi e siamo ancora a ieri.
Я смотрел сегодня, а мы все еще вчера.
Forse una canzone sarà uguale, uguale alla cena che è finita
Может быть, песня будет равной, равной обеду, который закончился
Miele pane, sabbia e fame, miele ortica
Мед хлеб, песок и голод, крапива мед
La diranno solo uomini liberati che inventando o facendo un girotondo
Это будут говорить только освобожденные люди, которые придумывают или делают круг вокруг
Canteranno di un paese che si vede e che non c'è
Они будут петь о стране, которую вы видите и которой нет
Dove un giorno è successo un finimondo
Где в один прекрасный день произошло финимондо
Perché un gatto è stato a cena con il Re,
Почему кошка обедала с королем,
Perché un gatto è stato a cena con il Re
Почему кошка обедала с королем
Perché un gatto è stato a cena con il Re
Почему кошка обедала с королем






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.