Paroles et traduction Lucio Dalla, Katherine Jenkins & James Banbury - Caruso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Là
dove
il
mare
luccica
There
where
the
sea
shimmers
E
grida
forte
il
vento
And
the
wind
blows
so
loud
C′è
vecchia
terrazza
There
is
an
old
terrace
Vicino
al
golfo
di
Sorrento
Near
the
Gulf
of
Sorrento
Un
uomo
abbraccia
una
ragazza
A
man
embraces
a
girl
Dopo
che
aveva
pianto
After
she
had
cried
Poi
si
schiarisce
la
voce
Then
he
clears
his
voice
Ed
incomincia
il
canto
And
begins
to
sing
Te
voglio
bene
assai
I
love
you
so
much
Ma
tanto
tanto
bene
sai
But
so,
so
much,
you
know
È
'na
catena
ormai
It's
a
chain
by
now
Che
scioglie
il
sangue
dint′e
vvene
sai
That
melts
the
blood
in
my
veins,
you
know
Vide
le
luci
in
mezzo
al
mare
He
saw
the
lights
in
the
sea
Penso
alla
notti
là
in
America
I
think
of
the
nights
in
America
Ma
erano
solo
le
lampare
But
they
were
only
the
fishing
lamps
E
la
bianca
scia
d'un'elica
And
the
white
trail
of
a
propeller
Sentì
il
dolore
nella
musica
He
felt
the
pain
in
the
music
E
si
alzò
dal
pianoforte
And
rose
from
the
piano
Ma
quando
vide
la
luna
uscire
da
una
nuvola
But
when
he
saw
the
moon
emerge
from
a
cloud
Gli
sembrò
piu
dolce
anche
la
morte
Even
death
seemed
sweeter
to
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.