Lucio Dalla feat. Gli Idoli - Lucio dove vai? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucio Dalla feat. Gli Idoli - Lucio dove vai?




Lucio dove vai?
Where Are You Going, Lucio?
Lucio dove vai?
Where are you going, Lucio?
Si fa notte nel cielo.
The sky is getting dark.
Dove dormirai?
Where will you sleep?
Lucio dove vai?
Where are you going, Lucio?
Sempre in giro
Always on the move,
A cercare per le strade.
Wandering the streets.
Lucio dove vai?
Where are you going, Lucio?
Nemmeno tu
You don't know either,
Sai dirlo ormai
You can't even say anymore.
Neppure tu
You don't know either.
Sai più perché
You don't know why anymore.
Ma canti,
But you sing,
Ma canti!
You sing!
Lucio chi sei tu?
Who are you, Lucio?
Un vestito diverso
Different clothes.
Non ti cambierà.
They won't change you.
Lucio chi sei tu?
Who are you, Lucio?
Perché hai coperto col berretto rosso
Why have you covered the gray in you
Il grigio che c'è in te?
With a red cap?
E non sai più
And you don't know anymore
Perché lo fai
Why you do it.
Ridi,
Laugh,
Ridi!
Laugh!
Lucio come stai?
How are you, Lucio?
Le tue bugie
Your lies,
Ora le pagherai.
You'll pay for them now.
Lucio come stai?
How are you, Lucio?
Cosa salvi dei momenti colorati
What do you save from the colorful moments,
Che tu chiami vita?
That you call life?
Lucio come stai?
How are you, Lucio?
Nemmeno tu
You don't know either,
Sai dirlo ormai
You can't even say anymore.
Ma vivi,
But you live,
Tu vivi,
You live,
Tu vivi!
You live!





Writer(s): GIANFRANCO REVERBERI, LUCIO DALLA, SERGIO BARDOTTI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.