Paroles et traduction Lucio Dalla feat. Luciano Pavarotti - Caruso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui
dove
il
mare
luccica
Там,
где
море
сверкает
E
tira
forte
il
vento
И
крепко
дует
ветер,
Su
una
vecchia
terrazza
На
старой
террасе,
Davanti
al
golfo
di
Surriento
Перед
заливом
Сорренто,
Un
uomo
abbraccia
una
ragazza
Мужчина
обнимает
девушку,
Dopo
che
aveva
pianto
После
того,
как
она
плакала.
Poi
si
schiarisce
la
voce
Затем
он
прочищает
горло
E
ricomincia
il
canto
И
снова
начинает
петь:
Te
voglio
bene
assaje
Я
люблю
тебя
очень
сильно,
Ma
tanto
tanto
bene
sai
Очень-очень
сильно,
знаешь?
È
una
catena
ormai
Это
цепь,
Che
scioglie
il
sangue
dint'
'e
'vvene
sai
Которая
растворяет
кровь
в
твоих
венах,
знаешь?
Vide
le
luci
in
mezzo
al
mare
Он
увидел
огни
среди
моря
Pensò
alle
notti
là
in
America
И
вспомнил
о
ночах
в
Америке,
Ma
erano
solo
le
lampare
Но
это
были
только
ловушки
для
рыбы
Nella
bianca
scia
di
un'elica
В
белых
струях
пропеллера.
Sentì
il
dolore
della
musica
Он
почувствовал
боль
в
музыке,
Si
alzò
dal
pianoforte
Встал
из-за
фортепиано,
Ma
quando
vide
la
luna
uscire
da
una
nuvola
Но
когда
он
увидел,
как
луна
выходит
из
тучи,
Gli
sembrò
più
dolce
anche
la
morte
Даже
смерть
показалась
ему
более
сладкой.
Guardò
negli
occhi
la
ragazza
Он
посмотрел
в
глаза
девушке,
Quegli
occhi
verdi
come
il
mare
В
эти
зеленые,
как
море,
глаза,
Poi
d'improvviso
uscì
una
lacrima
А
потом
внезапно
из
них
выкатилась
слезинка,
E
lui
credette
di
affogare
И
он
подумал,
что
тонет.
Te
voglio
bene
assaje
Я
люблю
тебя
очень
сильно,
Ma
tanto
tanto
bene
sai
Очень-очень
сильно,
знаешь?
È
una
catena
ormai
Это
цепь,
Che
scioglie
il
sangue
rint'
'e
'vvene
sai
Которая
растворяет
кровь
в
твоих
венах,
знаешь?
Potenza
della
lirica
Сила
оперы,
Dove
ogni
dramma
è
un
falso
Где
каждая
драма
- фальшивка,
Con
un
po'
di
trucco
e
con
la
mimica
С
небольшим
количеством
грима
и
мимики
Puoi
diventare
un
altro
Ты
можешь
стать
кем-то
другим.
Ma
due
occhi
che
ti
guardano
Но
два
глаза,
которые
смотрят
на
тебя
Così
vicini
e
veri
Так
близко
и
так
реально,
Ti
fan
scordare
le
parole
Заставляют
тебя
забыть
слова
Confondono
i
pensieri
И
сбивают
мысли.
Così
diventa
tutto
piccolo
И
тогда
все
становится
таким
маленьким,
Anche
le
notti
là
in
America
Даже
ночи
в
Америке.
Ti
volti
e
vedi
la
tua
vita
Ты
оборачиваешься
и
видишь
свою
жизнь
Come
la
scia
di
un'elica
Как
след
от
пропеллера.
Ma
sì,
è
la
vita
che
finisce
Да,
это
конец
жизни.
Ma
lui
non
ci
pensò
poi
tanto
Но
он
не
особо
об
этом
думал,
Anzi
si
sentiva
già
felice
Наоборот,
он
уже
чувствовал
себя
счастливым
E
ricominciò
il
suo
canto
И
снова
запел:
Te
voglio
bene
assaje
Я
люблю
тебя
очень
сильно,
Ma
tanto
tanto
bene
sai
Очень-очень
сильно,
знаешь?
È
una
catena
ormai
Это
цепь,
Che
scioglie
il
sangue
dint'
'e
'vvene
sai
Которая
растворяет
кровь
в
твоих
венах,
знаешь?
Te
voglio
bene
assaje
Я
люблю
тебя
очень
сильно,
Ma
tanto
tanto
bene
sai
Очень-очень
сильно,
знаешь?
È
una
catena
ormai
Это
цепь,
Che
scioglie
il
sangue
dint'
'e
'vvene,
dint'
'e
'vvene
Которая
растворяет
кровь
в
твоих
венах,
в
твоих
венах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUCIO DALLA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.