Paroles et traduction Lucio Dalla feat. Mina - Amore disperato
Amore disperato
Desperate Love
Che
cosa
vuoi
sapere,
è
meglio
non
sapere
What
do
you
want
to
know,
is
better
not
to
know
(Che
cosa
vuoi
sapere,
è
meglio
non
sapere)
(What
do
you
want
to
know,
is
better
not
to
know)
L'amore
che
mi
chiedi
non
può
finire
bene...
The
love
that
you
ask
of
me
cannot
end
well...
Non
può
finire
bene...
Cannot
end
well...
Il
cielo
non
lo
vuole
Heaven
does
not
like
it
Ha
le
nuvole
in
catene
It
has
clouds
in
chains
Non
fa
più
uscire
il
sole
It
is
no
longer
bringing
the
sun
out
Senza
vento
e
senza
vele
Without
wind
and
without
sails
Il
tuo
amore
non
si
muove
Your
love
is
not
moving
È
fermo
come
un
sasso
It's
as
still
as
a
stone
Anche
il
sangue
nelle
vene...
Even
the
blood
in
the
veins...
È
amore
in
mezzo
al
ghiaccio
Is
love
on
ice
Nel
guanto
del
potere
In
a
glove
of
power
Un
cuore
che
è
vigliacco
A
heart
that
is
cowardly
E
non
sa
volere
bene
And
does
not
know
how
to
love
Prende
le
vite
con
un
braccio
Takes
lives
with
an
arm
Le
tiene
chiuse
al
buio
Keeps
them
locked
in
the
dark
Coperte
da
catene...
Covered
by
chains...
Coperte
da
catene...
Covered
in
chains...
C'è
un
segno
corto
e
chiaro
There
is
a
short
and
clear
sign
Laggiù
nella
tua
mano
Down
there
in
the
palm
of
your
hand
È
l'ombra
del
destino
It
is
the
shadow
of
destiny
Che
come
un
frutto
acerbo
That
like
a
green
fruit
O
la
prima
stella
del
mattino
Or
the
first
star
of
morning
Rende
l'amore
eterno...
Makes
love
eternal...
Amore
disperato
Desperate
love
Amore
mai
amato
Love
never
loved
Amore
messo
in
croce
Love
put
on
the
cross
Amore
che
resiste
Love
that
endures
E
se
Dio
esiste
And
if
God
exists
Vi
ritroverete
là,
là...
Will
meet
there,
there...
Inizia
la
partita
The
game
begins
Il
diavolo
vi
sfida
The
devil
defies
you
Gli
artigli
del
potere
Claws
of
power
Che
come
nera
neve
Which
like
black
snow
Il
lutto
di
una
chiesa
The
mourning
of
a
church
Una
candela
accesa
A
lighted
candle
Amore
disperato
Desperate
love
Amore
mai
amato
Love
never
loved
Amore
messo
in
croce
Love
put
on
the
cross
Amore
che
resiste
Love
that
endures
E
se
Dio
esiste
And
if
God
exists
Vi
ritroverete
là,
là...
Will
meet
there,
there...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla
Album
Lucio
date de sortie
23-10-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.