Paroles et traduction Lucio Dalla - Balla balla ballerino - Remastered in 192 KHz
Balla balla ballerino - Remastered in 192 KHz
Танцуй, танцуй, танцовщик - ремастеринг в 192 кГц
Balla
balla
ballerino
tutta
la
notte
e
al
mattino
Танцуй,
танцуй,
танцовщик,
всю
ночь
и
на
утро
Non
fermarti
balla
su
una
tavola
fra
due
montagne
Не
останавливайся,
танцуй
на
доске
между
двумя
горами
E
se
balli
sulle
onde
del
mare
io
ti
vengo
a
cercare
А
если
будешь
танцевать
на
морских
волнах,
я
тебя
найду
Prendi
il
cielo
con
le
mani
vola
in
alto
più
degli
aeroplani
Возьми
небо
руками,
лети
выше,
чем
самолеты
Non
fermarti
sono
pochi
gli
anni
forse
sono
solo
giorni
Не
останавливайся,
лет
быстро
проходят,
может
быть,
это
всего
лишь
дни
E
stan
finendo
tutti
in
fretta
e
in
fila
И
они
все
заканчиваются
быстро
и
по
порядку
Non
ce
n'è
uno
che
ritorni
Нет
ни
одного,
который
бы
вернулся
Balla
non
aver
paura
se
la
notte
è
fredda
e
scura
Танцуй,
не
бойся,
если
ночь
холодная
и
темная
Non
pensare
alla
pistola
che
hai
puntato
contro
Не
думай
о
пистолете,
который
наставил
на
себя
Balla
alla
luce
di
mille
sigarette
e
di
una
luna
Танцуй
при
свете
тысячи
сигарет
и
луны
Che
ti
illumina
a
giorno
balla
il
mistero
Которая
освещает
тебя,
открывая
тайну
Di
questo
mondo
che
brucia
in
fretta
quello
che
ieri
era
vero
Того
мира,
что
быстро
сгорает,
вчерашнего,
что
было
правдой
Dammi
retta
Non
sarà
vero
domani
Послушай
меня,
завтра
это
будет
неправдой
Ferma
con
quelle
tue
mani
il
treno
Palermo-Francoforte
Останови
своими
руками
поезд
Палермо-Франкфурт
Per
la
mia
commozione
c'è
una
ragazza
al
finestrino
Я
так
тронута,
в
окне
вагона
девушка
Gli
occhi
verdi
che
sembrano
di
vetro
Зеленые
глаза,
как
будто
стеклянные
Corri
e
ferma
quel
treno
fallo
tornare
indietro
Беги
и
останови
поезд,
пусть
вернется
назад
Balla
anche
per
tutti
i
violenti
veloci
di
mano
e
coi
coltelli
Танцуй
и
ради
всех
тех,
кто
склонен
к
насилию,
быстр
на
руку
и
с
ножом
Accidenti
Se
capissero
vedendoti
ballare
di
essere
Черт,
если
бы
они
поняли,
увидев
тебя
танцующей,
что
они
Morti
da
sempre
anche
se
possono
respirare
Давно
мертвы,
даже
если
могут
дышать
Vola
e
balla
sul
cuore
malato
illuso
sconfitto
poi
abbandonato
Лети
и
танцуй
на
больном,
обманутом,
побежденном
и
брошенном
сердце
Senza
amore
dell'uomo
che
confonde
la
luna
con
il
sole
Без
любви
человека,
который
путает
луну
с
солнцем
Senza
avere
coltelli
in
mano
ma
nel
suo
povero
cuore
Без
ножей
в
руках,
но
в
его
бедном
сердце
Allora
vieni
angelo
benedetto
prova
a
mettere
i
piedi
sul
suo
petto
Тогда
иди,
благословенный
ангел,
попытайся
встать
ему
на
грудь
E
stancarti
a
ballare
al
ritmo
del
motore
ed
alle
grandi
parole
И
устать,
танцуя
в
ритме
мотора
и
великих
слов
Di
una
canzone
canzone
d'amore
Ecco
il
mistero
Песни
о
любви,
вот
в
чем
тайна
Sotto
un
cielo
di
ferro
e
di
gesso
l'uomo
riesce
ad
amare
lo
stesso
Под
небом
из
железа
и
гипса
человек
все
равно
может
любить
Ama
davvero
senza
nessuna
certezza
По-настоящему,
без
всякой
уверенности
Che
commozione
che
tenerezza
Какая
трогательная
нежность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUCIO DALLA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.