Paroles et traduction Lucio Dalla - Balla balla ballerino
Balla balla ballerino
Balla balla ballerina
Balla
balla
ballerino
tutta
la
notte
e
al
mattino
Dance,
dance,
dancer
the
entire
night
and
into
the
morning
Non
fermarti
balla
su
una
tavola
fra
due
montagne
Don't
stop
dancing
on
a
table
between
two
mountains
E
se
balli
sulle
onde
del
mare
io
ti
vengo
a
cercare
And
if
you
dance
on
the
waves
of
the
sea
I'll
come
and
look
for
you
Prendi
il
cielo
con
le
mani
vola
in
alto
più
degli
aeroplani
Reach
for
the
sky
with
your
hands,
fly
higher
than
airplanes
Non
fermarti
sono
pochi
gli
anni
forse
sono
solo
giorni
Don't
stop,
there
are
only
a
few
years,
perhaps
only
days
E
stan
finendo
tutti
in
fretta
e
in
fila
And
they're
all
ending
quickly
and
in
line
Non
ce
n'è
uno
che
ritorni
Not
one
will
come
back
around
again
Balla
non
aver
paura
se
la
notte
è
fredda
e
scura
Dance,
don't
be
afraid
if
the
night
is
cold
and
dark
Non
pensare
alla
pistola
che
hai
puntato
contro
Don't
think
about
the
gun
you've
aimed
against
Balla
alla
luce
di
mille
sigarette
e
di
una
luna
Dance
by
the
light
of
a
thousand
cigarettes
and
a
moon
Che
ti
illumina
a
giorno
balla
il
mistero
That
lights
you
up
bright
as
day,
dance
the
mystery
Di
questo
mondo
che
brucia
in
fretta
quello
che
ieri
era
vero
Of
this
world
quickly
burning
what
yesterday
was
true
Dammi
retta
Non
sarà
vero
domani
Listen
to
me,
it
won't
be
true
tomorrow
Ferma
con
quelle
tue
mani
il
treno
Palermo-Francoforte
Stop
the
Palermo-Frankfurt
train
with
your
own
two
hands
Per
la
mia
commozione
c'è
una
ragazza
al
finestrino
For
my
emotion,
there's
a
girl
at
the
window
Gli
occhi
verdi
che
sembrano
di
vetro
Green
eyes
that
seem
like
glass
Corri
e
ferma
quel
treno
fallo
tornare
indietro
Run
and
stop
that
train,
make
it
turn
back
Balla
anche
per
tutti
i
violenti
veloci
di
mano
e
coi
coltelli
Dance
for
all
the
violent
ones
too,
quick
with
their
hands
and
with
their
knives
Accidenti
Se
capissero
vedendoti
ballare
di
essere
Damn,
if
they
only
knew,
seeing
you
dance
that
they've
been
Morti
da
sempre
anche
se
possono
respirare
Dead
for
ages
even
if
they
still
breathe
Vola
e
balla
sul
cuore
malato
illuso
sconfitto
poi
abbandonato
Fly
and
dance
on
the
sick,
deluded,
defeated,
and
then
abandoned
heart
Senza
amore
dell'uomo
che
confonde
la
luna
con
il
sole
Without
the
love
of
the
man
who
confuses
the
moon
with
the
sun
Senza
avere
coltelli
in
mano
ma
nel
suo
povero
cuore
Without
knives
in
his
hands
but
in
his
poor
heart
Allora
vieni
angelo
benedetto
prova
a
mettere
i
piedi
sul
suo
petto
So
come,
blessed
angel,
try
to
put
your
feet
on
his
chest
E
stancarti
a
ballare
al
ritmo
del
motore
ed
alle
grandi
parole
And
exhaust
yourself
dancing
to
the
rhythm
of
the
engine
and
to
the
great
words
Di
una
canzone
canzone
d'amore
Ecco
il
mistero
Of
a
song,
a
love
song,
there's
the
mystery
Sotto
un
cielo
di
ferro
e
di
gesso
l'uomo
riesce
ad
amare
lo
stesso
Underneath
an
iron
and
plaster
sky,
humans
still
manage
to
love
Ama
davvero
senza
nessuna
certezza
To
love
for
real
without
any
certainty
Che
commozione
che
tenerezza
What
emotion,
what
tenderness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUCIO DALLA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.