Paroles et traduction Lucio Dalla - Cancion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
impaciencia
que
me
abraza
me
podría
matar
Это
нетерпение,
которое
обнимает
меня,
может
убить
El
tiempo
pasa
lentamente
Время
тянется
так
медленно
¿Dónde
puedes
estar?
Где
же
ты
можешь
быть?
Tengo
un
puñado
de
palabras
escritas
pensándote
У
меня
есть
горсть
слов,
написанных,
думая
о
тебе
Si
apagas
todas
las
luces,
te
las
diré
Если
ты
выключишь
весь
свет,
я
скажу
их
тебе
Estando
lejos
de
ti,
no
se
vive
Вдали
от
тебя
невозможно
жить
Viviendo
lejos
de
ti,
sobrevives
Живя
вдали
от
тебя,
я
лишь
существую
Ignorante,
cabeza
dura
Упрямая,
бестолковая
Con
tantas
escomodez
С
твоими
капризами
Te
pillo
en
cualquier
lavabo
Я
поймаю
тебя
в
любой
уборной
Sobre
la
barra
de
un
bar
У
стойки
бара
O
estar
desnudos
en
el
campo
Или
будем
голыми
в
поле
Arrullados
por
el
viento
Убаюканные
ветром
No
te
estoy
pidiendo
tanto
Я
прошу
не
так
уж
много
Y
me
muero
tan
contento
И
умру
таким
счастливым
Estando
lejos
de
ti,
no
se
vive
Вдали
от
тебя
невозможно
жить
Viviendo
lejos
de
ti,
sobrevives
Живя
вдали
от
тебя,
я
лишь
существую
Amigo,
búscalo
por
mi
Друг,
найди
её
для
меня
Dile
que
no
me
deje
nunca
Скажи
ей,
чтобы
никогда
меня
не
оставляла
Ve
por
las
calles,
tras
la
gente
Иди
по
улицам,
за
людьми
Habla
sinceramente
Говори
искренне
Estos
ojos
de
tus
ojos
nunca
se
apartarán
Эти
глаза
твоих
глаз
никогда
не
отведут
взгляд
Labios
que
para
mis
labios
son
mejores
que
el
pan
Губы,
которые
для
моих
губ
лучше,
чем
хлеб
Me
he
equivocado
tantas
veces
Я
так
много
раз
ошибался
Me
has
pillado
en
contrapié
Ты
заставала
меня
врасплох
Solo
diré
por
si
te
sirve
Скажу
только,
если
это
поможет
No
te
dejo
de
querer
Я
не
перестаю
тебя
любить
Estando
lejos
de
ti,
no
se
vive
Вдали
от
тебя
невозможно
жить
Viviendo
lejos
de
ti,
sobrevives
Живя
вдали
от
тебя,
я
лишь
существую
Amigo
búscalo
si
puedes
Друг,
найди
её,
если
сможешь
Dile
que
no
me
deje
nunca
Скажи
ей,
чтобы
никогда
меня
не
оставляла
Ve
por
las
calles,
tras
la
gente
Иди
по
улицам,
за
людьми
Díselo
dulcemente
Скажи
ей
нежно
Como
lagrimas
la
lluvia
Как
слезы
дождя
Recordándome
su
cara
Напоминают
мне
её
лицо
Le
estoy
viendo
en
cada
gota
y
no
sabes
como
empapa
Я
вижу
её
в
каждой
капле,
и
ты
не
знаешь,
как
это
пронзает
Estando
lejos
de
ti,
no
se
vive
Вдали
от
тебя
невозможно
жить
Viviendo
lejos
de
ti,
sobrevives
Живя
вдали
от
тебя,
я
лишь
существую
Amigo
búscalo
si
puedes
Друг,
найди
её,
если
сможешь
Dile
que
le
amo
y
si
tú
quieres
Скажи
ей,
что
я
люблю
её,
и
если
хочешь
Ve
por
las
calles,
tras
la
gente
Иди
по
улицам,
за
людьми
Díselo
seriamente
Скажи
ей
серьёзно
No
va
a
quedarse
indiferente
Она
не
останется
равнодушной
Y
si
se
queda
indiferente
А
если
останется
равнодушной
Es
que
no
es
él
Значит,
это
не
она
Estando
lejos
de
ti,
no
se
vive
Вдали
от
тебя
невозможно
жить
Viviendo
lejos
de
ti,
sobrevives
Живя
вдали
от
тебя,
я
лишь
существую
Estando
lejos
de
ti,
no
se
vive
Вдали
от
тебя
невозможно
жить
Viviendo
lejos
de
ti,
sobrevives
Живя
вдали
от
тебя,
я
лишь
существую
Es
que
no
es
él
Значит,
это
не
она
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla, Samuele Bersani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.