Paroles et traduction Lucio Dalla - E Dire Che Ti Amo
E Dire Che Ti Amo
And to Say that I Love You
L'altro
giorno
finalmente
ci
ho
pensato,
The
other
day
I
finally
thought
about
it,
Era
da
molto
che
non
mi
succedeva,
It
had
been
a
long
time
since
it
happened
to
me,
Ci
ho
pensato
e
ho
capito
allora,
I
thought
about
it
and
I
understood
then,
E
sembra
facile
vivere
solo
e
ma,
ma
no,
And
it
seems
easy
to
live
alone
and
but,
no,
E
dire
che
ti
amo,
e
dire
che
ti
amo,
And
to
say
I
love
you,
and
to
say
I
love
you,
Sarà
perché
ti
amo,
e
piango,
It
will
be
because
I
love
you,
and
I
cry,
Chi
lo
sa,
la
luna,
Who
knows,
the
moon,
Quando
la
donna
in
casa
non
c'è
più,
si
vede,
When
the
woman
is
not
at
home
anymore,
you
see,
Magari
c'è
una
scarpa
qua,
un
giornale
là,
Maybe
there's
a
shoe
here,
a
newspaper
there,
Mimma,
mimma,
mimma,
Mimma,
mimma,
mimma,
E
dire
che
ti
amo,
e
dire
che
ti
amo,
And
to
say
I
love
you,
and
to
say
I
love
you,
Sarà
perché
ti
amo,
e
piango,
It
will
be
because
I
love
you,
and
I
cry,
Chi
lo
sa,
chi
lo
sa,
Who
knows,
who
knows,
Ora
più
che
mai
dobbiamo
stare
insieme,
Now
more
than
ever
we
must
be
together,
Salvare
questo
bene
e
non
soffrire
più,
To
save
this
good
and
not
to
suffer
anymore,
E
dire
che
ti
amo,
e
dire
che
ti
amo,
And
to
say
I
love
you,
and
to
say
I
love
you,
Sarà
perché
ti
amo,
e
chissà
perché,
It
will
be
because
I
love
you,
and
who
knows
why,
Se
non
sei
con
me,
e
dire
che
ti
amo,
If
you
are
not
with
me,
and
to
say
I
love
you,
E
dire
che
ti
amo.
And
to
say
that
I
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.