Lucio Dalla - E non andar più via - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucio Dalla - E non andar più via - Remastered




E non andar più via - Remastered
And Never Leave Again - Remastered
Ho lasciato i pantaloni in un cortile
I left my pants in a courtyard
Ho perso anche una mano in un vicolo
I also lost a hand in an alley
Era un pomeriggio di aprile
It was an April afternoon
Gli occhi me li ha portati via una donna grassa a forza di guardarla
A fat woman took my eyes away from me by staring at her
Le labbra le ho lasciate tutte e due su un'altra bocca
I left both my lips on another mouth
O su una fontana, che a essere prudenti non si tocca
Or on a fountain, which should not be touched as a precaution
Ma mi brucia come un vecchio fulminante
But it burns me like an old lightning bolt
O muori tu o muoio io
Either you die or I die
Da oggi Roma avrà un'altro Dio
From today Rome will have another God
Lo me ne vado via, io me ne vado via
I will go away, I will go away
Dove chiudendo gli occhi senti i cani abbaiare
Where closing your eyes you can hear the dogs barking
Dove se apri le orecchie non le chiudi dalla rabbia e lo spavento
Where if you open your ears you can't close them because of the anger and fright
Ma ragioni giusto seguendo il volo degli uccelli e il loro ritmo lento
But you reason right by following the flight of the birds and their slow rhythm
Dove puoi trovare un Dio nelle mani di un uomo che lavora
Where you can find a God in the hands of a man who works
E puoi rinunciare a una gioia per una sottile tenerezza
And you can give up a joy for a subtle tenderness
Dove puoi nascere e morire con l'odore della neve
Where you can be born and die with the smell of snow
Dove paga il giusto chi mangia, chi beve e fa l'amore
Where the righteous pay who eat, who drink and make love
Dove, per Dio, la giornata è ancora fatta di ventiquattr'ore
Where, for God, the day is still made of twenty-four hours
E puoi uccidere il tuo passato col Dio che ti ha creato
And you can kill your past with the God who created you
Guardando con durezza il loro viso
Looking at their face with toughness
Con la forza di un pugno chiuso e di un sorriso
With the strength of a clenched fist and a smile
E correre insieme agli altri ad incontrare il tuo futuro
And run together with the others to meet your future
Che oggi è proprio tuo
That today is totally yours
E non andar più via
And never leave again
E non andar più via
And never leave again
E non andar
And don't go





Writer(s): LUCIO DALLA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.