Paroles et traduction Lucio Dalla - L'operaio Gerolamo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'operaio Gerolamo
Gerolamo the Worker
S'alza
il
sole
sui
monti
The
sun
rises
over
the
mountains
E
sono
ancora
a
casa
And
I'm
still
home
Cala
il
sole
sull'acqua
The
sun
sets
over
the
water
E
mi
trovo
nella
polvere
della
strada.
And
I
find
myself
in
the
dust
of
the
street.
S'alza
il
sole
sui
monti
The
sun
rises
over
the
mountains
E
adesso
sono
a
Torino
And
now
I'm
in
Turin
Cala
il
sole
sull'acqua
The
sun
sets
over
the
water
E
mi
trovo
solo
come
un
cane
in
angolo
And
I'm
as
lonely
as
a
dog
in
a
corner
Dentro
una
mescita
di
vino.
In
a
wine
shop.
S'alza
il
sole
sui
monti
The
sun
rises
over
the
mountains
E
sono
arrivato
in
Germania
And
I've
arrived
in
Germany
Cala
il
sole
sull'acqua
The
sun
sets
over
the
water
E
sono
in
una
baracca
disteso
And
I'm
lying
in
a
barrack
Al
buio
con
un
vecchio
maglione
addosso
In
the
dark
with
an
old
sweater
on
E
una
lampada
che
non
funziona.
And
a
lamp
that
doesn't
work.
S'alza
il
sole
sui
monti
The
sun
rises
over
the
mountains
E
mi
trovo
a
Nanterre,
periferia
di
Parigi
And
I
find
myself
in
Nanterre,
on
the
outskirts
of
Paris
Cala
il
sole
sull'acqua
The
sun
sets
over
the
water
E
sono
con
gli
altri
compagni
And
I'm
with
my
fellow
comrades
A
vegliare
un
povero
italiano,
il
mio
amico
Luigi.
Keeping
watch
over
a
poor
Italian,
my
friend
Luigi.
S'alza
il
sole
sui
monti
The
sun
rises
over
the
mountains
E
sono
arrivato
a
M'lano
And
I've
arrived
in
Milan
Città
dell'abbondanza
e
dei
miracoli
e
della
Madonna
City
of
abundance
and
miracles
and
the
Madonna
Cala
il
sole
sui
monti
The
sun
sets
over
the
mountains
E
non
ho
nemmeno
la
forza
di
guardarmi
la
mano.
And
I
don't
even
have
the
strength
to
look
at
my
hand.
S'alza
il
sole
sui
monti
The
sun
rises
over
the
mountains
E
mi
trovo
braccato
nella
campagna.
And
I
find
myself
hunted
in
the
countryside.
Cala
il
sole
nell'acqua
The
sun
sets
over
the
water
Se
qualche
santo
m'aiuta
If
some
saint
helps
me
Mi
trovo
alla
fine
in
una
grotta
buttato.
I'll
find
myself
thrown
in
a
cave.
S'alza
il
sole
sui
monti
The
sun
rises
over
the
mountains
E
sono
ferito
a
morte,
ferito
al
petto
e
condannato
And
I
am
mortally
wounded,
wounded
in
the
chest
and
condemned
Povero
operaio,
povero
pastore,
povero
contadino
Poor
worker,
poor
shepherd,
poor
farmer
S'alza
il
sole
sui
monti
The
sun
rises
over
the
mountains
E
sono
morto
e
sotterrato.
And
I
am
dead
and
buried.
S'alza
il
sole
sui
monti
The
sun
rises
over
the
mountains
E
un
altro
al
posto
mio
è
già
arrivato
And
someone
else
has
already
taken
my
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUCIO DALLA, ROBERTO ROVERSI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.