Paroles et traduction Lucio Dalla - La borsa valori
La borsa valori
The Stock Market
Alimentari:
Alimont
meno
cinque
o
cinquanta.
Così!
Food:
Alimont
down
five
or
fifty.
Like
that!
Buton,
ahi!
Meno
dieci
Buton,
ouch!
Down
ten
Bon.
Ferraresi,
Motta,
Eridania,
Zuccheri
Roma
Bon.
Ferraresi,
Motta,
Eridania,
Zuccheri
Roma
Quarantacinque
più
Forty-five
plus
Cementieri:
Eternit,
Italcementi,
Unicem
Cement
companies:
Eternit,
Italcementi,
Unicem
Meno
novanta,
più
trenta,
undici
più
Down
ninety,
plus
thirty,
eleven
up
Immobiliari:
Condotte
d′Acqua
sono
nove
più
Real
estate:
Condotte
d′Acqua
are
up
nine
Le
Gilardini,
settantanove
Le
Gilardini,
seventy-nine
Risanamento,
trenta
più
Risanamento,
thirty
up
Coge,
Coge,
Coge
diciotto
Coge,
Coge,
Coge
eighteen
Certosa
sessanta
Certosa
sixty
E
i
Beni
Stabili
a
venti
più,
a
venti
più
And
Beni
Stabili
at
twenty
plus,
at
twenty
plus
E
i
finanziari:
Bastogi,
Agricola
Centrale,
GIM
And
the
financial
ones:
Bastogi,
Agricola
Centrale,
GIM
A
trenta
meno
At
thirty
less
Generalfin,
IFI
privata,
IFIL,
INVEST,
INVEST
Generalfin,
IFI
private,
IFIL,
INVEST,
INVEST
Mittel,
Finmare:
più
uno
e
un
quarto
Mittel,
Finmare:
up
one
and
a
quarter
SAROM,
SME,
STET;
SAROM,
SME,
STET;
SAROM,
SME,
STET
SAROM,
SME,
STET;
SAROM,
SME,
STET;
SAROM,
SME,
STET
Chimici:
Anic,
Brioschi,
Erba,
Italgas,
Perlier,
Pierrel,
Rumianca
Chemicals:
Anic,
Brioschi,
Erba,
Italgas,
Perlier,
Pierrel,
Rumianca
Più
due
e
cinquanta
La
Lepetit,
La
Lepetit,
Lepetit,
Lepetit,
Lepetit
Plus
two
and
a
half
La
Lepetit,
La
Lepetit,
Lepetit,
Lepetit,
Lepetit
Vendo
le
Bastogi
I
sell
the
Bastogi
Compro
Comit
o
Ras
I
buy
Comit
or
Ras
Vendo
Richard
Ginori
I
sell
Richard
Ginori
Compro
Buton
e
Sip
I
buy
Buton
and
Sip
Coge
do
via
in
un
amen
I
get
rid
of
Coge
in
a
jiffy
Compro
Sifa
e
Fisac
I
buy
Sifa
and
Fisac
Butto
la
Snia
Viscosa
I
ditch
the
Snia
Viscosa
Prendo
Smeriglio
e
CIR
I
take
Smeriglio
and
CIR
Non
ho
contanti
e
vado
al
riporto
final
nel
mese
di
novembre
I
have
no
cash
and
I
go
to
the
final
carryover
in
November
Sarò
nel
Portogal
I'll
be
in
Portugal
Se
Liquigas
o
Enel,
Dalmine
Falck
IFIL
If
Liquigas
or
Enel,
Dalmine
Falck
IFIL
Stamattina
non
crescono
They
don't
grow
up
this
morning
Se
Liquigas
o
Enel,
Dalmine
Falck
IFIL
If
Liquigas
or
Enel,
Dalmine
Falck
IFIL
Stamattina
non
crescono
They
don't
grow
up
this
morning
Capsula
dottor
Knapp
Doctor
Knapp's
capsule
Capsula
dottor
Knapp
Doctor
Knapp's
capsule
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla, Roberto Roversi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.