Paroles et traduction Lucio Dalla - Le stelle nel sacco
Le stelle nel sacco
Stars in a Sack
Hai
appena
mosso
un
braccio
You
just
moved
an
arm
Sei
sveglia
o
stai
dormendo
Are
you
awake
or
sleeping
È
più
di
un
ora
che
ti
sento
respirare
It's
been
over
an
hour
since
I've
heard
you
breathe
A
un
centimetro
da
me
A
centimeter
away
from
me
Non
è
questione
di
coraggio
It's
not
a
question
of
courage
Ma
di
scegliere
il
momento
But
of
choosing
the
moment
È
da
quando
sono
sveglio
Since
I've
been
awake
Che
non
so
pensare
ad
altro
I
can't
think
of
anything
else
Perciò
mi
do
da
fare
So
I'm
trying
Per
svegliare
anche
te
To
wake
you
up
too
Adesso
apro
la
finestra
Now
I
open
the
window
E
volo
fino
al
cielo
And
I
fly
to
the
sky
Metto
le
sue
stelle
I
put
its
stars
Dentro
a
un
sacco
In
a
sack
E
le
spargo
tutte
intorno
a
te
And
I
scatter
them
all
around
you
Tu
che
ti
volti
e
mi
chiedi
perché
You
who
turn
around
and
ask
me
why
Sì,
sì,
sì,
tu
che
ti
raggomitoli
Yes,
yes,
yes,
you
who
curl
up
Di
più,
di
più,
di
più
More,
more,
more
Allora
mi
vuoi
bene
anche
tu
So
you
love
me
too
Si
aprono
le
porte
del
cielo
The
gates
of
heaven
open
Che
esplode
e
cade
a
pezzi
That
explodes
and
falls
to
pieces
Come
fosse
di
vetro
As
if
it
were
glass
E
sento
un
brivido
And
I
feel
a
shiver
Mi
sento
libero
I
feel
free
Il
primo
e
l′ultimo
The
first
and
the
last
Ed
è
bellissimo
And
it's
beautiful
Ringrazio
Dio
che
ti
ha
creato
I
thank
God
who
created
you
Guardo
i
tuoi
occhi
anche
se
è
buio
I
look
into
your
eyes
even
though
it's
dark
E
metto
in
banca
questo
bacio
And
I
put
this
kiss
in
the
bank
L'ultimo
bacio
che
mi
hai
dato
The
last
kiss
you
gave
me
Io
ti
porto
nel
posto
più
lontano
I
take
you
to
the
furthest
place
Atterriamo
su
uno
scoglio
We
land
on
a
rock
Mentre
ti
dico
in
un
orecchio
While
I
whisper
in
your
ear
Tutto
il
bene,
tutto
il
bene
All
the
good,
all
the
good
Che
ti
voglio
That
I
want
you
Lo
so
che
un
giorno
moriremo
I
know
that
one
day
we
will
die
Ma
spero
ci
sia
un
letto
But
I
hope
there's
a
bed
Anche
nel
cielo
Even
in
heaven
Tra
le
nuvole
e
le
stelle
Between
the
clouds
and
the
stars
Per
questo
amore
vero
For
this
true
love
No,
questo
amore
non
morirà
mai,
mai,
mai
No,
this
love
will
never
die,
never,
never
Arriverà
alle
porte
del
cielo
It
will
reach
the
gates
of
heaven
E
anche
più
in
là
And
even
further
Arriverà
ai
confini
del
cielo
It
will
reach
the
boundaries
of
heaven
E
anche
più
in
là
And
even
further
E
se
non
ci
sarà
posto
in
cielo
And
if
there
is
no
place
in
heaven
Va
bene
anche
l′inferno
Hell
is
fine
too
Perché
quando
l'amore
è
vero
Because
when
love
is
true
L'amore
è
eterno
Love
is
eternal
È
come
il
lampo,
non
torna
più
indietro
It's
like
a
flash
of
lightning,
it
doesn't
come
back
È
il
razzo,
il
fulmine
che
illumina
il
cielo
It's
the
rocket,
the
lightning
that
lights
up
the
sky
Mi
sento
libero
I
feel
free
Dentro
a
quel
brivido
Inside
that
shiver
Un
corpo
unico
A
single
body
Nel
golfo
mistico
In
the
mystical
gulf
Ancora
un
attimo
One
more
moment
Ancora
un
brivido
Another
shiver
L′ultimo
attimo
The
last
moment
Ed
è
bellissimo
And
it's
beautiful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla, Roberto Costa, Michele Lombardo
Album
Lucio
date de sortie
23-10-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.