Lucio Dalla - Liberi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucio Dalla - Liberi




(Liberi, ma completamente)
(Свободные, но вполне)
(Liberi, finalmente)
(Свободные, наконец)
Liberi, non è vero un accidente
- Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Non siam liberi, no, per niente
Мы не свободны, нет, совсем нет
Liberi, c'è sempre uno che ci sente
Свободные, всегда есть кто-то, кто слышит нас
Che ci compera, che ci vende
Кто покупает нас, кто продает нас
Liberi, sono i sogni nella notte
Свободные, это сны в ночи
Liberi, è questo specchio che si rompe
Бесплатно, это зеркало, которое ломается
Liberi, se si libera la mente
Освободите, если вы освободите свой ум
Siamo liberi e per sempre
Мы свободны и навсегда
Liberi, anche politicamente
Свободные, даже политически
Non c'è logica, non c'è niente
Нет логики, нет ничего
Liberi, sono il vento con le onde
Свободные, они ветер с волнами
Liberi, come due ladri nella notte
Свободными, как два разбойника в ночи
Non fermarti, non è tardi
Не останавливайся, еще не поздно
Resta fuori che ho bisogno
Оставайтесь, что мне нужно
Di parlarti, di guardarti
Говорить с тобой, смотреть на тебя
Di baciarti e toccarti
Целовать и касаться тебя
E di esser liberi senza dover spiegare niente
И быть свободным, ничего не объясняя.
(Liberi) veramente
(Бесплатно) действительно
(Liberi) senza trucchi e senza niente
(Бесплатно) без трюков и без ничего
(Liberi) finalmente
(Бесплатно) наконец-то
Libero sono adesso che ti parlo
Бесплатно я сейчас говорю с тобой
Adesso che ti guardo
Теперь, когда я смотрю на тебя
Libera, mentre muovi la tua bocca
Освободите, пока вы двигаете своим ртом
Quando ridi perché è rossa
Когда вы смеетесь, потому что она красная
Liberi, perché fuori è ancora caldo
Бесплатно, потому что снаружи еще жарко
Liberi, come rondini di Marzo
Свободные, как мартовские ласточки
Liberi, da morire, finalmente
Освободитесь, чтобы умереть, наконец
Liberi, di tornare dalla gente
Освободиться, вернуться к людям
Non fermarti, non è tardi
Не останавливайся, еще не поздно
Resta fuori che ho bisogno
Оставайтесь, что мне нужно
Di parlarti, di guardarti
Говорить с тобой, смотреть на тебя
Di baciarti e di toccarti
Целовать и касаться тебя
E di esser liberi senza dover spiegare niente
И быть свободным, ничего не объясняя.
(Liberi) veramente
(Бесплатно) действительно
(Liberi) senza trucchi e senza niente
(Бесплатно) без трюков и без ничего
(Liberi) finalmente
(Бесплатно) наконец-то
(Liberi, liberi)
(Бесплатно, бесплатно)
(Liberi, liberi)
(Бесплатно, бесплатно)
Liberi, come il vento sulle onde
Свободно, как ветер на волнах
(Liberi)
(Свободные)
(Liberi, liberi)
(Бесплатно, бесплатно)
(Liberi, liberi)
(Бесплатно, бесплатно)
(Liberi, come ladri nella notte)
(Свободные, как воры в ночи)
(Liberi)
(Свободные)





Writer(s): Lucio Dalla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.