Paroles et traduction Lucio Dalla - Madonna Disperazione
Tuto
tuto
tuta
Туто
туто
комбинезон
Quante
sono
le
ore
Сколько
часов
Per
arrivare
a
domani
Чтобы
добраться
до
завтра
Madonna
disperazione
Мадонна
отчаяние
Mentre
esce
dal
portone
Когда
он
выходит
из
ворот
Si
frega
le
mani
Он
ломает
руки
Quanti
bei
baci
Сколько
красивых
поцелуев
Per
coprire
la
tua
pelle
Чтобы
покрыть
вашу
кожу
Madonna
disperazione
Мадонна
отчаяние
Dopo
le
mani
non
fregarti
anche
le
stelle
После
того,
как
руки
не
обманывайте
даже
звезды
Quante
notizie
buttate
dentro
Сколько
новостей
вы
выбросили
Madonna
disperazione
Мадонна
отчаяние
A
mezzanotte
entra
ed
esce
В
полночь
входит
и
выходит
Quanta
fame,
quanda
fame
Сколько
голода,
сколько
голода
Per
una
pizza,
una
birra
e
un
panino
Для
пиццы,
пива
и
сэндвича
Madonna
disperazione
senza
farsi
notare
Мадонна
отчаяние,
не
замечая
Si
siede
al
tavolo
di
un
ragazzino
Сидит
за
столом
маленький
мальчик
Una
macchina
butta
canzoni
Машина
бросает
песни
Per
due
occhi
tondi
Для
двух
круглых
глаз
Come
duecento
lire
Как
двести
лир
Madonna
disperazione
Мадонна
отчаяние
Gli
occhi
li
ha
chiusi
Глаза
закрыл
Ma
fa
finta
di
dormire
Но
он
делает
вид,
что
спит
Quanto
coraggio
per
sputare
dai
denti
Сколько
мужества
выплюнуть
из
зубов
Un
buonasera
Добрый
вечер
Madonna
disperazione
Мадонна
отчаяние
Gli
occhi
ha
nella
borsa
Глаза
у
него
в
сумке
E
si
sbuccia
una
pera
И
пил
грушу
Quanta
nostalgia
a
pensare
a
qualcuno
Сколько
ностальгии
думать
о
ком-то
Che
sta
molto
lontano
Который
стоит
очень
далеко
Madonna
disperazione
Мадонна
отчаяние
Ne
approfitta
e
ti
agguanta
la
mano
Он
использует
это
и
ловит
вашу
руку
C'è
molta
poesia
Там
много
поэзии
A
stare
zitti,
a
stare
zitti
Молчать,
молчать
Se
non
si
ha
niente
da
dire
Если
вам
нечего
сказать
Madonna
disperazione
Мадонна
отчаяние
Corre
a
disfare
la
piega
del
letto
Он
бежит
распаковать
складку
кровати
Per
andare
a
dormire
Перед
сном
E
la
notte,
la
notte
è
finita
И
ночь,
ночь
кончилась
La
notte
è
finita
in
un
bicchiere
di
birra
Ночь
закончилась
в
стакане
пива
E
diventa
più
scura
И
становится
темнее
Madonna
disperazione
Мадонна
отчаяние
Fa
si
con
la
testa
Делает
вас
с
головой
E
fa
finta
di
avere
paura
И
делает
вид,
что
боится
Che
disastro
esser
convinti
Какая
катастрофа
быть
убежденным
Di
non
credere
più
a
niente
Больше
ни
во
что
не
верить
C'è
madonna
disperazione
Есть
Мадонна
отчаяние
Che
anche
al
buio
Что
даже
в
темноте
Ti
vede
e
ti
sente
Он
видит
и
слышит
тебя
Non
avere
niente
da
leggere
Нечего
читать
Non
avere
da
sognare
Не
нужно
мечтать
Madonna
disperazione
è
di
spalle
Мадонна
отчаяние
плечи
E
si
comincia
a
pettinare
И
вы
начинаете
расчесывать
Quanto
potresti
pagare
Сколько
вы
могли
бы
заплатить
Per
non
avere
più
la
memoria
Чтобы
больше
не
иметь
памяти
E
non
vedere
Madonna
disperazione
И
не
видеть
отчаяния
Мадонны
Mentre
si
strucca
e
poi
si
spoglia
Когда
она
снимает
макияж,
а
затем
раздевается
Ecco
il
giorno
è
finito
Вот
день
закончился
Il
quadro
diventa
perfetto
Картина
становится
идеальной
Perché
Madonna
disperazione
ha
capito,
ha
capito
Почему
Мадонна
отчаяние
поняла,
Поняла
E
si
infila
nel
letto
И
сует
в
постель
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.