Lucio Dalla - Milano (Live 20 Dicembre 1978) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucio Dalla - Milano (Live 20 Dicembre 1978)




Milano (Live 20 Dicembre 1978)
Milan (Live December 20, 1978)
Milano vicino all′Europa
Milan close to Europe
Milano che banche che cambi
Milan, with its banks and its exchange rates
Milano gambe aperte
Milan, with its legs spread open
Milano che ride e si diverte
Milan, laughing and having fun
Milano a teatro
Milan, at the theater
Un ole' da torero
An ole' like a bullfighter
Milano che quando piange
Milan, when it cries
Piange davvero
It really cries
Milano Carabinieri Polizia
Milan, Carabinieri, Police
Che guardano sereni
Who watch serenely
Chiudi gli occhi e voli via
Close your eyes and fly away
Milano a portata di mano
Milan, within reach
Ti fa una domanda in tedesco
Asks you a question in German
E ti risponde in siciliano
And answers you in Sicilian
Poi Milan e Benfica
Then Milan and Benfica
Milano che fatica
Milan, what a struggle
Milano sempre pronta al Natale
Milan, always ready for Christmas
Che quando passa piange
That when it passes, it cries
E ci rimane male
And it feels bad
Milano sguardo maligno di Dio
Milan, God's wicked gaze
Zucchero e catrame
Sugar and tar
Milano ogni volta
Milan, every time
Che mi tocca di venire
That I have to come
Mi prendi allo stomaco
You grab me by the stomach
Mi fai morire
You kill me
Milano senza fortuna
Milan, without luck
Mi porti con te
You take me with you
Sotto terra o sulla luna
Underground or to the moon
Milano tre milioni
Milan, three million
Respiro di un polmone solo
A breath of a single lung
Milano che come un uccello
Milan, like a bird
Gli sparano
That they shoot
Ma anche riprende il volo
But it also takes flight again
Milano piovuta dal cielo
Milan, fallen from the sky
Tra la vita e la morte
Between life and death
Continua il tuo mistero
Your mystery continues
Milano tre milioni
Milan, three million
Respiro di un polmone solo
A breath of a single lung
Che come un uccello
Like a bird
Gli sparano
That they shoot
Ma anche riprende il volo
But it also takes flight again
Milano lontana dal cielo
Milan, far from heaven
Tra la vita e la morte
Between life and death
Continua il tuo mistero
Your mystery continues





Writer(s): Lucio Dalla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.