Lucio Dalla - Non sai cos'è - edito in Germania - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucio Dalla - Non sai cos'è - edito in Germania




Non sai cos'è - edito in Germania
I Don't Know What It Is - Edited in Germany
Non sai cos'è, non senti
You don't know what it is, you don't feel it
Sarà che adesso non pensi
Maybe because you're not thinking now
I tuoi pensieri sono cenere
Your thoughts are ashes
Stanno ormai fermi nel buio
They're now stuck in the dark
In questo sì, in questo no
In this yes, in this no
Tu che mi tocchi la pelle
You who touch my skin
Vorresti le stelle
You'd like the stars
Non le hai
You don't have them
Io, io che non so cos'è
Me, me who doesn't know what it is
Ma prendo le tue mani io
But I take your hands
Io, io che non so perché
Me, me who doesn't know why
Ti chiedo se rimani
I ask you if you'll stay
Solo Dio sa cosa c'è
Only God knows what's in
In questo freddo intorno a noi
This cold around us
In questo mondo dentro di noi
In this world inside us
Siamo soli, soli, luci spente
We're alone, alone, lights out
Dimmi cos'hai, hai pianto
Tell me what you've got, have you cried
O dimmi stai solo giocando
Or tell me you're just playing
Sto male anch'io davvero
I'm not feeling well either
È che non son stato sincero
It's just that I haven't been honest
Io dentro a un sogno, anzi di fianco
Me in a dream, or rather nearby
Volare per un momento poi
Flying for a moment and then
Finire qui, rotolando qui a toccarti la pelle
Ending up here, rolling here touching your skin
Vorrei mille stelle, non le hai
I'd like a thousand stars, you don't have them
Tu, tu che non sai cos'è
You, you who don't know what it is
Ma prendi le mie mani tu
But you take my hands
Tu, tu che mi vuoi perché
You, you who want me because
Io che ti chiedo se rimani
I ask you if you'll stay
Noi, cosa cerchiamo, poveri noi
We, what are we looking for, poor us
Con questo freddo cosa vuoi
What do you want with this cold
Ma cosa abbiamo dentro noi
But what do we have inside us
Tu lo chiami amore, amore, amore
You call it love, love, love





Writer(s): Luca Carboni, Gaetano Curreri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.