Lucio Dalla - Notte (Live 20 Dicembre 1978) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucio Dalla - Notte (Live 20 Dicembre 1978)




Notte (Live 20 Dicembre 1978)
Ночь (Концертная запись 20 декабря 1978)
Notte sempre uguale
Ночь, всегда одинаковая,
Senza chitarra, da fine Carnevale
Без гитары, с конца Карнавала,
Liscia come un mare d′olio
Гладкая, как морская гладь,
Scura come la rosa di uno scoglio
Темная, как роза на скале,
Notte bianca come il vestito di una sposa
Ночь, белая, как платье невесты,
In leggera discesa, così che il corridore stanco si riposa
Полого спускающаяся, чтобы уставший бегун мог отдохнуть,
Dura da masticare
Тяжелая, словно жвачка,
A pezzi fra i denti, notte da sputare
Кусками застревающая в зубах, ночь, которую хочется выплюнуть,
Così noiosa che si addormenta sul divano
Настолько скучная, что засыпает на диване
E mi viene addosso
И падает на меня.
Notte fredda come la mano della morte
Ночь, холодная, как рука смерти,
Che prende il cuore mio
Которая хватает мое сердце
E poi lo butta in un fosso
И бросает его в канаву.
Secca come la testa di una noce
Сухая, как скорлупа ореха,
Notte senza più voce
Ночь безмолвная,
Misteriosa, da capo indiano
Загадочная, как индейский вождь,
Che col suo cavallo veloce
Который на своем быстром коне
Mi parla da un monte lontano
Говорит со мной с далекой горы.
Notte di Praga con forti odori di guerra
Пражская ночь с резким запахом войны,
Da passare volando a pochi centimetri sul grano
Которую нужно пролететь, едва не касаясь пшеницы
Della mia terra, terra, terra, terra
Моей земли, земли, земли, земли,
Terra non più mia
Земли, которая больше не моя,
Da quando quella notte sei andata via
С тех пор, как ты ушла той ночью.
Notte povera e provocante
Ночь, бедная и провокационная,
Che da fare in due tenendosi la mano
Которая заставляет двоих держаться за руки,
Notte che stai finendo lontano
Ночь, которая заканчивается вдали,
Portata via dal rumore di chissà quale aeroplano
Уносимая шумом неведомого самолета.
Notte, notte, notte
Ночь, ночь, ночь.





Writer(s): Lucio Dalla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.