Lucio Dalla - Se io fossi un angelo - Remastered in 192 KHz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucio Dalla - Se io fossi un angelo - Remastered in 192 KHz




Se io fossi un angelo - Remastered in 192 KHz
Если бы я был ангелом - Ремастеринг 192 кГц
Se io fossi un angelo
Если бы я был ангелом
Chissà cosa farei
Кто знает, что бы я делал
Alto, biondo, invisibile
Высокий, светловолосый, невидимый
Che bello che sarei
Как было бы чудесно
E che coraggio avrei
И как смел я был бы
Sfruttandomi al massimo
Использовал бы себя по максимуму
È chiaro che volerei
Конечно, я бы летал
Zingaro libero
Свободный скиталец
Tutto il mondo girerei
Объездил бы весь мир
Andrei in Afganistan
Полетел бы в Афганистан
E più giù in Sudafrica
И дальше в Южную Африку
A parlare con l'America
Поговорить с Америкой
E se non mi abbattono
И если меня не собьют
Anche coi russi parlerei
Поговорил бы и с русскими
Angelo se io fossi un angelo
О, женщина, если бы я был ангелом
Con lo sguardo biblico li fisserei
Библейским взглядом я бы пронзил их
Vi do due or, due ore al massimo
Даю вам два часа, максимум два
Poi sulla testa vi piscerei
Потом помочусь вам на головы
Sui vostri traffici
На ваши махинации
Sui vostri dollari, dollari
На ваши доллары, доллары
Sulle vostre belle fabbriche
На ваши прекрасные фабрики
Di missili, di missili
Ракет, ракет
Se io fossi un angelo, non starei mai nelle processioni
Если бы я был ангелом, я бы никогда не ходил в религиозных процессиях
Nelle scatole dei presepi
Ни в рождественские ясли
Starei seduto fumando una marlboro
Я бы сидел, курил мальборо
Al dolce fresco delle siepi
В прохладной тени живой изгороди
Sarei un buon angelo, parlerei con Dio
Я был бы добрым ангелом, разговаривал бы с Богом
Gli ubbidirei amandolo ma a modo mio
Повиновался бы ему, любя его, но по-своему
Gli parlerei a modo mio e gli direi
Говорил бы с ним по-своему и сказал бы ему
Cosa vuoi tu da me tu
Чего ты от меня хочешь?
I potenti che mascalzoni e tu cosa fai li perdoni
Власть имущие - негодяи, а ты прощаешь их?
Ma allora sbagli anche tu
Значит, ты тоже ошибаешься
Ma poi non parlerei più
Но потом я бы больше не говорил
Un angelo non sarei più un angelo
Я бы больше не был ангелом
Se con un calcio mi buttano giù
Если бы меня сбросили одним ударом
Al massimo sarei un diavolo
Я бы стал дьяволом
E francamente questo non mi va
А этого я бы не хотел
Ma poi l'inferno cos'è
Но что такое ад?
A parte il caldo che fa
Кроме жары, конечно
Non è poi diverso da qui
Он не отличается от этого места
Perché io sento che, son sicuro che
Потому что я чувствую, я уверен
Io so che gli angeli sono milioni di milioni
Я знаю, что ангелов миллионы и миллионы
E non li vedi nei cieli ma tra gli uomini
И вы не видите их на небесах, а среди людей
Sono i più poveri e i più soli
Это самые бедные и одинокие
Quelli presi tra le reti
Попавшие в сети
E se tra gli uomini nascesse ancora Dio
И если бы Бог снова родился среди людей
Gli ubbidirei amandolo a modo mio
Я повиновался бы ему, любя его по-своему
A modo mio
По-своему
A modo mio
По-своему





Lucio Dalla - duvudubà (Remastered in 192 KHz)
Album
duvudubà (Remastered in 192 KHz)
date de sortie
26-10-2018

1 Tu Parlavi Una Lingua Meravigliosa - Remastered in 192 KHz
2 Washington - Remastered in 192 KHz
3 4/3/1943 - Remastered in 192 KHz
4 Puoi sentirmi? (Radio Version) - Remastered in 192 KHz
5 Questo amore - Remastered in 192 KHz
6 Cara - Remastered in 192 KHz
7 Piazza Grande - Remastered in 192 KHz
8 Tu non mi basti mai - Remastered in 192 KHz
9 Se io fossi un angelo - Remastered in 192 KHz
10 Futura - Remastered in 192 KHz
11 Felicità - Remastered in 192 KHz
12 Attenti al lupo - Remastered in 192 KHz
13 Anna e Marco - Remastered in 192 KHz
14 Due dita sotto il cielo - Remastered in 192 KHz
15 Henna - Remastered in 192 KHz
16 Canzone - Remastered in 192 KHz
17 Ayrton - Remastered in 192 KHz
18 Nuvolari - Remastered in 192 KHz
19 Amamus deus - Remastered in 192 KHz
20 Lunedì cinema - Remastered in 192 KHz
21 Campione di swing - Remastered in 192 KHz
22 Unknown Love - Remastered in 192 KHz
23 Il mago pi-po-po' - Remastered in 192 KHz
24 Anche se il tempo passa (amore) - Remastered in 192 KHz
25 Ulisse Coperto Di Sale - Remastered in 192 KHz
26 Corso Buenos Aires - Remastered in 192 KHz
27 Treno a vela - Remastered in 192 KHz
28 E non andar più via - Remastered in 192 KHz
29 Come è profondo il mare - Remastered in 192 KHz
30 Quale allegria - Remastered in 192 KHz
31 Disperato erotico stomp - Remastered in 192 KHz
32 Caruso - Remastered in 192 KHz
33 Il cucciolo Alfredo - Remastered in 192 KHz
34 L'anno che verrà - Remastered in 192 KHz
35 Tutta la vita - Remastered in 192 KHz
36 Telefonami tra vent'anni - Remastered in 192 KHz
37 Starter - Remastered in 192 KHz
38 Vita - Remastered in 192 KHz
39 Cosa sarà - Remastered in 192 KHz
40 1983 - Remastered in 192 KHz
41 Anidride solforosa - Remastered in 192 KHz
42 Apriti cuore - Remastered in 192 KHz
43 Balla balla ballerino - Remastered in 192 KHz
44 Chissà se lo sai - Remastered in 192 KHz
45 Ciao - Remastered in 192 KHz
46 Ciao (French version) - Remastered in 192 KHz
47 Dark Bologna - Remastered in 192 KHz
48 Domani - Remastered in 192 KHz
49 Fumetto - Remastered in 192 KHz
50 Il gigante e la bambina - Remastered in 192 KHz
51 Il parco della luna - Remastered in 192 KHz
52 La Canzone Di Orlando - Remastered in 192 KHz
53 La casa in riva al mare - Remastered in 192 KHz
54 Tango - Remastered in 192 KHz
55 Stella di mare - Remastered in 192 KHz
56 Siamo Dei - Remastered in 192 KHz
57 Pezzo zero - Remastered in 192 KHz
58 Per te - Remastered in 192 KHz
59 Notte - Remastered in 192 KHz
60 Tu come eri - Remastered in 192 KHz
61 Milano - Remastered in 192 KHz
62 Mambo - Remastered in 192 KHz
63 L'ultima luna - Remastered in 192 KHz
64 Le rondini - Remastered in 192 KHz
65 La strada e la stella - Remastered in 192 KHz
66 La Signora - Remastered in 192 KHz
67 La sera dei miracoli - Remastered in 192 KHz
68 Meri Luis - Remastered in 192 KHz
69 Sicilia - Remastered in 192 KHz
70 Anna Bellanna
71 Cosa sarà (Remastered in 192 KHz)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.