Paroles et traduction Lucio Dalla - Sulla rotta di Cristoforo Colombo
Sulla rotta di Cristoforo Colombo
On the Trail of Christopher Columbus
Adriano
Celentano
Adriano
Celentano
Miscellaneous
Miscellaneous
Piu
Di
Un
Sogno
More
Than
a
Dream
Quanta
nebbia
sulla
strada...
How
much
fog
on
the
road...
Così
fitta
che
non
vedo
cosa
c'è
...
So
thick
that
I
can't
see
what's...
Al
di
là
del
muro
bianco
cerco
un
futuro
insieme
a
te
Beyond
the
white
wall
I'm
looking
for
a
future
with
you
Quante
scene
del
passato
questa
auto
ha
calpestato
How
many
scenes
from
the
past
this
car
has
trampled
Quanti
piccoli
rimorsi
quanti
amori
persi
dietro
me
.
How
many
little
regrets,
how
many
lost
loves
behind
me.
Quante
volte
emozionato
son
rimasto
senza
fiato
How
many
times,
thrilled,
I've
been
left
breathless
Quante
volte
ho
deluso
quante
volte
qui
sul
muso
How
many
times
I've
disappointed,
how
many
times
here
on
my
face
Per
una
volta
la
vita
amore
mi
ha
regalato
di
più,
For
once,
life,
love
has
given
me
more,
Di
più
di
un
sogno,
di
un
grande
sogno
More
than
a
dream,
than
a
great
dream
Irrealizzabile:
tu
Unattainable:
you
Di
più
di
tutto
di
quel
che
ho
dato
More
than
all
of
what
I've
given
Ma
molto,
molto
di
più
sembra
un
miracolo
But
much,
much
more
it
seems
like
a
miracle
Incomprensibile
...
Incomprehensible...
Che
è
rotolato
dal
cielo
per
errore
giù
That
rolled
down
from
heaven
by
mistake
Imprevedibile
il
destino
Unpredictable
destiny
Di
ciò
sono
cosciente
io
lo
so
I'm
aware
of
that,
I
know
Per
questo
io
mi
accontento
That's
why
I'm
content
Di
vivere
il
momento
quel
che
ho.
To
live
in
the
moment
what
I
have.
Le
paure
son
vietate
meglio
viver
le
giornate
Fears
are
forbidden,
it's
better
to
live
each
day
Dalla
gioia
illuminate
come
fossi
in
paradiso
Illuminated
with
joy
as
if
I
were
in
paradise
Per
una
volta
la
vita
amore
mi
ha
regalato
di
più,
For
once,
life,
love
has
given
me
more,
Di
più
di
un
sogno,
di
un
grande
sogno
More
than
a
dream,
than
a
great
dream
Irrealizzabile:
tu
Unattainable:
you
Io
ti
guardo
e
non
ci
credo
I
look
at
you
and
I
don't
believe
it
Chissà
perché
è
andata
così
I
wonder
why
it's
turned
out
this
way
Non
ti
merito
eppure
sei
qui
I
don't
deserve
you
and
yet
here
you
are
Per
una
volta
la
vita
amore
mi
ha
regalato
di
più
For
once,
life,
love
has
given
me
more
Di
più
di
un
sogno
di
un
grande
sogno
More
than
a
dream,
than
a
great
dream
Irrealizzabile:
tu...
averti
avuto
adesso
Unattainable:
you...
having
you
now
è
più
di
un
grande
sogno
is
more
than
a
great
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla, Edoardo De Angelis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.