Paroles et traduction Lucio Dalla - Tu Non Mi Basti Mai - live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Non Mi Basti Mai - live
Ты никогда мне не хватаешь - live
Vorrei
essere
il
vestito
che
porterai
Хочу
быть
платьем,
которое
ты
надеваешь,
Il
rossetto
che
userai
Помадой,
которой
ты
красишь
губы,
Vorrei
sognarti
come
non
ti
ho
sognato
mai
Хочу
видеть
тебя
во
сне,
как
никогда
прежде.
Ti
incontro
per
strada
e
divento
triste
Встречаю
тебя
на
улице
и
грустнею,
Perché
poi
penso
che
te
ne
andrai
Потому
что
думаю,
что
ты
уйдешь.
Vorrei
essere
l'acqua
della
doccia
che
fai
Хочу
быть
водой
в
твоем
душе,
Le
lenzuola
del
letto
quando
dormirai
Простынями
на
твоей
кровати,
когда
ты
спишь,
L'hamburger
di
sabato
sera
che
mangerai
Гамбургером,
который
ты
ешь
в
субботу
вечером.
Vorrei
essere
il
motore
della
tua
macchina
Хочу
быть
мотором
твоей
машины,
Così
di
colpo
mi
accenderai
Чтобы
ты
вдруг
меня
завела.
Tu,
tu
non
mi
basti
mai
Ты,
ты
мне
никогда
не
хватаешь,
Davvero
non
mi
basti
mai
Правда,
никогда
не
хватаешь.
Tu,
tu
dolce
terra
mia
Ты,
ты
моя
сладкая
земля,
Dove
non
sono
stato
mai
Где
я
никогда
не
был.
Debbo
parlarti
come
non
faccio
mai
Должен
говорить
с
тобой,
как
никогда
раньше,
Voglio
sognarti
come
non
ti
sogno
mai
Хочу
видеть
тебя
во
сне,
как
никогда
прежде.
Essere
l'anello
che
porterai
Быть
кольцом,
которое
ты
носишь,
La
spiaggia
dove
camminerai
Пляжем,
по
которому
ты
гуляешь,
Lo
specchio
che
ti
guarda
se
lo
guarderai
Зеркалом,
которое
смотрит
на
тебя,
если
ты
в
него
посмотришь.
Vorrei
essere
l'uccello
che
accarezzerai
Хочу
быть
птицей,
которую
ты
погладишь,
Io
dalle
tue
mani
non
volerei
mai
Из
твоих
рук
я
никогда
не
улечу.
Vorrei
esser
la
tomba
quando
morirai
Хочу
быть
твоей
могилой,
когда
ты
умрешь,
E
dove
abiterai
И
местом,
где
ты
будешь
жить,
Il
cielo
sotto
il
quale
dormirai
Небом,
под
которым
ты
будешь
спать,
Così
non
ci
lasceremo
mai
Чтобы
мы
никогда
не
расставались.
Neanche
se
muoio
e
adesso
lo
sai,
e
adesso
lo
sai
Даже
если
я
умру,
теперь
ты
знаешь,
теперь
ты
знаешь.
Tu,
tu
non
mi
basti
mai
Ты,
ты
мне
никогда
не
хватаешь,
Davvero,
davvero
non
mi
basti
mai
Правда,
правда,
никогда
не
хватаешь.
Io,
io,
io,
io
ci
provo
sai
Я,
я,
я,
я
стараюсь,
знаешь,
Non
mi
dimenticare
mai
Не
забывай
меня
никогда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla, Tullio Ferro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.