Paroles et traduction Lucio Dalla - Tu non mi basti mai - Remastered in 192 KHz
Tu non mi basti mai - Remastered in 192 KHz
Ты мне никогда не даешь всего, - Ремастеринг в 192 кГц
Vorrei
essere
il
vestito
che
porterai
Я
хотела
бы
быть
платьем,
которое
ты
носишь
Il
rossetto
che
userai
Помадой,
которой
ты
красишь
губы
Vorrei
sognarti
come
non
ti
ho
sognato
mai
Я
хотела
бы
мечтать
о
тебе,
как
никогда
раньше
Ti
incontro
per
strada
e
divento
triste
Я
встречаю
тебя
на
улице
и
грущу
Perché
poi
penso
che
te
ne
andrai
Потому
что
потом
я
думаю,
что
ты
уйдешь
Vorrei
essere
l'acqua
della
doccia
che
fai
Я
хотела
бы
быть
водой
в
душе,
под
которой
ты
стоишь
Le
lenzuola
del
letto
dove
dormirai
Простынями
на
кровати,
на
которой
ты
спишь
L'hamburger
di
sabato
sera
che
mangerai
Гамбургером,
который
ты
съешь
в
субботний
вечер
Vorrei
essere
il
motore
della
tua
macchina
Я
хотела
бы
быть
мотором
твоей
машины
Così
di
colpo
mi
accenderai
Так
я
могла
бы
внезапно
завестись
Tu,
tu
non
mi
basti
mai
Ты,
ты
мне
никогда
не
даешь
всего
Davvero
non
mi
basti
mai
В
самом
деле,
ты
мне
никогда
не
даешь
всего
Tu,
tu
dolce
terra
mia
Ты,
ты
моя
милая
земля
Dove
non
sono
stato
mai
Где
я
никогда
не
была
Debbo
parlarti
come
non
faccio
mai
Я
должна
поговорить
с
тобой,
как
никогда
раньше
Voglio
sognarti
come
non
ti
sogno
mai
Я
хочу
мечтать
о
тебе,
как
никогда
раньше
Essere
l'anello
che
porterai
Быть
кольцом,
которое
ты
будешь
носить
La
spiaggia
dove
camminerai
Пляжем,
по
которому
ты
будешь
ходить
Lo
specchio
che
ti
guarda
se
lo
guarderai
Зеркалом,
которое
смотрит
на
тебя,
когда
ты
смотришь
на
него
Vorrei
essere
l'uccello
che
accarezzerai
Я
хотела
бы
быть
птицей,
которую
ты
погладишь
E
dalle
tue
mani
non
volerei
mai
И
никогда
не
улетела
бы
с
твоих
рук
Vorrei
esser
la
tomba
quando
morirai
Я
хотела
бы
быть
могилой,
когда
ты
умрешь
E
dove
abiterai
И
где
ты
будешь
жить
Il
cielo
sotto
il
quale
dormirai
Небом,
под
которым
ты
будешь
спать
Così
non
ci
lasceremo
mai
Так
мы
никогда
не
расстанемся
Neanche
se
muoio
e
lo
sai
Даже
если
я
умру,
ты
же
знаешь
Tu,
tu
non
mi
basti
mai
Ты,
ты
мне
никогда
не
даешь
всего
Davvero
non
mi
basti
mai
В
самом
деле,
ты
мне
никогда
не
даешь
всего
Io
io,
io
ci
provo
sai
Я,
я,
я
ведь
стараюсь
Non
mi
dimenticare
mai
Не
забывай
меня
никогда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TULLIO FERRO, LUCIO DALLA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.