Paroles et traduction Lucio Dalla - Vorrei Sapere Chi è
Vorrei Sapere Chi è
I'd Like to Know Who He Is
È
notte
e
il
vecchio
mare
It's
night
and
the
old
sea
È
cieco
senza
le
lampare
che
vanno
su
e
giù
Is
blind
without
the
lanterns
that
go
up
and
down
Però
nel
cielo
tante
stelle
da
star
male
But
in
the
sky,
so
many
stars
that
it
makes
you
sick
Una
cade
e
non
la
vedo
più
One
falls
and
I
don't
see
it
anymore
Bella
come
te,
o
notte
non
ce
n'è
Beautiful
like
you,
there's
no
night
like
this
Raffaello
e
Michelangelo
Raphael
and
Michelangelo
Un
cielo
così
bello
A
sky
so
beautiful
Non
l'hanno
visto
mai
They
never
saw
it
Sarebbe
bello
cadere
dal
cielo
It
would
be
nice
to
fall
from
the
sky
Forse
anche
morire
Maybe
even
die
Se
come
una
stella
che
cade
If
like
a
falling
star
Morire
fosse
solo
sparire
Dying
were
only
to
disappear
Finire
spento
nell'acqua
To
end
up
extinguished
in
the
water
Di
questo
notturno
di
aprile
Of
this
nocturnal
April
Pensando
che
Thinking
that
Vorrei
sapere
chi
è
I'd
like
to
know
who
he
is
Che
muove
il
mondo
e
dov'è
Who
moves
the
world
and
where
he
is
E
cosa
resta
di
me
And
what
remains
of
me
Vorrei
sapere
chi
è
I'd
like
to
know
who
he
is
Poi
con
la
notte
che
finisce
Then,
with
the
night
that
ends
Tutto
quanto
è
più
banale,
anche
te
Everything
is
more
banal,
even
you
Tu
che
esci
dal
mio
mare
You
who
come
out
of
my
sea
E
ti
sdrai
proprio
qui
vicino
a
me
And
lie
down
right
here
next
to
me
Perché
i
sogni
e
le
stelle
di
giorno
ritornano
indietro
Because
dreams
and
stars
go
back
in
the
day
Perché
di
notte
è
tutto
più
bello,
sembra
tutto
più
vero
Because
at
night
everything
is
more
beautiful,
it
seems
more
real
È
che
di
giorno
i
pensieri
son
stupidi
pezzi
di
vetro
It's
just
that
during
the
day
thoughts
are
stupid
pieces
of
glass
Vorrei
sapere
chi
è
I'd
like
to
know
who
he
is
Che
muove
il
mondo
e
dov'è
Who
moves
the
world
and
where
he
is
Che
cosa
resta
di
me,
di
me,
di
me
What
remains
of
me,
of
me,
of
me
Vorrei
sapere
chi
è
I'd
like
to
know
who
he
is
Che
muove
il
mondo
e
dov'è
Who
moves
the
world
and
where
he
is
E
cosa
resta
di
me,
di
noi,
di
me
And
what
remains
of
me,
of
us,
of
me
Vorrei
sapere
chi
è
I'd
like
to
know
who
he
is
Sapere
chi
è
To
know
who
he
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla, Bruno Mariani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.