Paroles et traduction Lucio Quarantotto - Come le onde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come le onde
Like the Waves
Seduto
in
quel
caffè
Sitting
in
that
café
Guardavo
su
le
mie
stelline
I
looked
up
at
my
little
stars
Seduto
a
un
tavolino,
seduto
a
un
tavolò
Sitting
at
a
little
table,
sitting
at
a
little
table
La
gente
beveva,
le
ragazze
giravano
People
were
drinking,
girls
were
walking
around
E
io
le
guardavo,
oh
sì
And
I
was
watching
them,
oh
yes
In
un
angolo,
in
un
angolo
monsieur
Hesse
Rudolph
In
a
corner,
in
a
corner
monsieur
Hesse
Rudolph
Che
rollava
in
Inghilterra
Who
was
rolling
in
England
Sorvolando
la
sua
manica
Flying
over
his
sleeve
E
su
tutti
gli
altri
tavoli
And
on
all
the
other
tables
Mucchi
di
generazioni
che
facevano,
facevano
Heaps
of
generations
who
did,
did
Tu
sei
come
le
onde
You
are
like
the
waves
Tu
sei
come
le
onde
del
mare
e
su
e
su
You
are
like
the
waves
of
the
sea
and
up
and
up
Alcuni
erano
russi,
qualcuno
era
marziano
Some
were
Russians,
some
were
Martians
Alcuni
si
abbracciavano
proprio
come
idioti
Some
were
hugging
each
other
like
idiots
E
dentro
questo
mare
c'era
e
c'è
barchetta
And
in
this
sea
there
was
and
is
a
boat
E
sopra
c'è
Francesca
che
è
la
mia
Giulietta
And
on
it
is
Francesca,
who
is
my
Juliet
E
lei
mi
dice:
"Sai,
Romeo,
fra
tutte
queste
onde
And
she
says
to
me:
"You
know,
Romeo,
among
all
these
waves
Non
ne
capisco
molto
di
tutta
questa
gente
I
don't
understand
much
about
all
these
people
Di
tutto
questo
mondo,
ma..."
Of
all
this
world,
but..."
Tu
sei
come
le
onde
You
are
like
the
waves
Tu
sei
come
le
onde
del
mare
e
su
e
su
You
are
like
the
waves
of
the
sea
and
up
and
up
Tu
sei,
sei
come
le
onde
You
are,
you
are
like
the
waves
Tu
sei
come
le
onde
del
mare
e
su
e
su
You
are
like
the
waves
of
the
sea
and
up
and
up
E
tutta
questa
gente
che
sparisce
dai
tavoli
And
all
these
people
who
disappear
from
the
tables
E
tutta
questa
polvere...
And
all
this
dust...
Tu
sei
come
le
onde
You
are
like
the
waves
Tu
sei
come
le
onde
del
mare
e
su
e
su
You
are
like
the
waves
of
the
sea
and
up
and
up
Tu
sei
come
le
onde
You
are
like
the
waves
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Quarantotto, Piercarlo D'amato, Francesco Sartori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.