Lucio101 feat. Omar101 - Henny & Hazy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucio101 feat. Omar101 - Henny & Hazy




Henny & Hazy
Henny & Hazy
Hennessy und (Henny) Hazy in Lung'n (Hazy)
Виски и дым в моих легких,
Ist nicht gesund, bringt mich nicht um (nein)
Это нездорово, но я в порядке,
Ich kipp nicht um (nein), alles läuft rund
Не упаду, детка, все идет как надо.
Kripos mit Funk (Shit) riechen mein Skunk (Shit)
Мусора чуют мой товар,
Legen Auge auf die Gang (Gang, Gang)
Положили глаз на мою банду,
Doch bei meinen Jungs wird nicht gesung'n
Но мои парни не сдаются.
Hennessy und (Henny) Hazy in Lung'n (Hazy)
Виски и дым в моих легких,
Ist nicht gesund, bringt mich nicht um (nein)
Это нездорово, но я в порядке,
Ich kipp nicht um (nein), alles läuft rund
Не упаду, детка, все идет как надо.
Kripos mit Funk (Shit) riechen mein Skunk (Shit)
Мусора чуют мой товар,
Legen Auge auf die Gang (Gang, Gang)
Положили глаз на мою банду,
Doch bei meinen Jungs wird nicht gesun-
Но мои парни не сда-
I just took an L, but I bounced back
Я только что облажался, но я вернулся,
Traplife, I don't pay tax
Жизнь в трапе, я не плачу налоги,
She gimme' head, no wave caps
Она делает минет, никаких волнений,
No breaks, I don't take naps
Никаких перерывов, я не сплю,
Just paper chasin', get straight bags
Просто гоняюсь за деньгами, получаю чистые пакеты,
Safe p's, till I get stacks
Надежные поставки, пока я не получу кучу денег,
Hit Lafayette and I pop tags
Залетел в Lafayette и скупаю все подряд.
I don't do no braggin' (no braggin')
Я не хвастаюсь (не хвастаюсь),
But I get to money, no slackin' (neva)
Но я иду к деньгам, не расслабляясь (никогда),
I go to work, no holiday
Я иду на работу, никаких выходных,
'Cause there lot of bags that I'm packin' (packin')
Потому что есть много сумок, которые я упаковываю (упаковываю).
I'm doin' work, I ain't trappin'
Я работаю, я не торговец,
Dem men, they do it for the fashion (gay)
Эти ребята, они делают это ради моды (геи),
With that Porsche under your faggots
С этим Porsche под твоими педиками,
When it all catches up, it's just tragic (mad)
Когда все это нагонит, это будет просто трагично (плохо).
And I'm out here with the brothers (gang)
И я здесь с братьями (банда),
Everyday different situations
Каждый день разные ситуации,
9-5, I ain't got the patience
С 9 до 5, у меня нет терпения,
Cash in hand, keep it stainless (ching)
Наличные в руках, держи их в чистоте (дзень).
When my hands gets grabbed by the feds in the van
Когда мои руки хватают федералы в фургоне,
Next day I be on the papers (hey)
На следующий день я в газетах (эй),
One band in my hands on the way to the dam
Одна пачка в моих руках по пути к дамбе,
I spend all of your wages
Я трачу всю твою зарплату.
Know they trippin', not much kippin'
Знаю, они спотыкаются, не сильно цепляются,
Put two grams in the joint, I'm kiffin'
Кладу два грамма в косяк, я накуриваюсь,
Get dem millis, that is the mission
Получить эти миллионы - вот моя миссия,
Stepped out fresh, sauce I'm drippin' (drippin'-drippin')
Вышел на улицу свежим, соус капает (капает-капает).
Packs they fly, fly
Паки летают, летают,
Then I flip it (then I flip it)
Потом я переворачиваю их (потом я переворачиваю их),
How they talk crack cocaine
Как они говорят "крэк", "кокаин",
When they don't know how to whip it? (Hahaha)
Когда они не знают, как его приготовить? (Ха-ха-ха)
That bug was way too big
Этот кусок был слишком большим,
I had to grind it and piff it (piff it, piff it)
Мне пришлось измельчить его и забить (забить, забить),
That bum was way too big
Эта задница была слишком большой,
I layed it down and I dicked it (dicked it, dicked it, dick that down)
Я положил ее и трахнул (трахнул, трахнул, трахнул ее).
Hennessy und (Henny) Hazy in Lung'n (Hazy)
Виски и дым в моих легких,
Ist nicht gesund, bringt mich nicht um (nein)
Это нездорово, но я в порядке,
Ich kipp nicht um (nein), alles läuft rund
Не упаду, детка, все идет как надо.
Kripos mit Funk (Shit) riechen mein Skunk (Shit)
Мусора чуют мой товар,
Legen Auge auf die Gang (Gang, Gang)
Положили глаз на мою банду,
Doch bei meinen Jungs wird nicht gesung'n
Но мои парни не сдаются.
Hennessy und (Henny) Hazy in Lung'n (Hazy)
Виски и дым в моих легких,
Ist nicht gesund, bringt mich nicht um (nein)
Это нездорово, но я в порядке,
Ich kipp nicht um (nein), alles läuft rund
Не упаду, детка, все идет как надо.
Kripos mit Funk (Shit) riechen mein Skunk (Shit)
Мусора чуют мой товар,
Legen Auge auf die Gang (Gang, Gang)
Положили глаз на мою банду,
Doch bei meinen Jungs wird nicht gesung'n
Но мои парни не сдаются.
Nachtaktiv in Eins-Null-Eins (Mitte)
Ночная активность в Один-Ноль-Один (Центр),
Nimm ein'n Zug und du wirst high (ja)
Сделай затяжку, и ты будешь в отключке (да),
Ich weiß echt nicht, was du meinst? (weh)
Я правда не понимаю, о чем ты? (больно),
Dass wir Tiros sind? Auf keinsten
Что мы новички? Ни в коем случае.
Von uns tockern euch die kleinsten
От нас ты получишь по полной,
Zwei, drei Sorten, nur vom feinsten (ja)
Два, три сорта, только самые лучшие (да),
Jiggo, was willst du beweisen?
Джигго, что ты хочешь доказать?
Ach ja, du bist cool, du bist Eisenacher (pff)
Ах да, ты крутой, ты из Эйзенаха (пфф).
Nenn mich Lucio, aka Scheibenknacker (weh)
Называй меня Лусио, он же Взломщик (ай),
Nenn mich Lucio, aka (skrr) dein Papa (weh)
Называй меня Лусио, он же (скрр) твой папа (ай),
Zünd ma' an und dein Kopf dreht sich so wie mein Crusher (nium)
Закури, и твоя голова закружится, как мой измельчитель (ниум),
Ich rauch noch zwei und reflektier mein'n Tag als Zeitraffer (ja-ja)
Я выкурю еще пару и прокручу свой день, как ускоренную съемку (да-да).
Momentan sippe ich Codein mit Capri-Sonne Monsteralarm
Сейчас я потягиваю кодеин с Capri-Sonne "Чудовищная тревога",
Ich nehm dir alles, außer deine Plomben im Zahn
Я заберу у тебя все, кроме пломб в твоих зубах,
Rufst du dann die Polizei, wirst du mit Bomben bezahl'n
Если ты вызовешь полицию, тебе заплатят бомбами.
Viel zu oft schon gesagt (oft schon gesagt)
Слишком много раз говорил (слишком много раз говорил),
Ich verchecke weiterhin Knospen im Park (Knospen im Park)
Я продолжаю толкать шишки в парке (шишки в парке),
Aber nich' im Görli, wo du deine Packs holst
Но не в Гёрлитер Парке, где ты берешь свои паки,
Dir dann einen Joint baust und dann kotzt von dem Gras, weh
Потом крутишь себе косяк и блюешь от этой травы, ай.





Writer(s): Oskar Schoen, Lucas Rother, Oskar Bannerman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.