Paroles et traduction Lucio101 - Kripos&Kunden
Kripos&Kunden
Cops&Clients
Ich
guck
mich
um,
bevor
ich
Kunden
mache
I
look
around
before
I
make
customers
Kripos
wissen,
ich
bin
nicht
dumm
The
cops
know
I'm
not
stupid
Erkenn
den
ersten
Wagen,
der
fährt
schon
in
meine
Richtung
Recognize
the
first
car,
that's
already
headed
my
way
Wenn
ich
etwas
mache,
dann
sollte
es
sich
lohn
When
I
do
something
it
better
be
worth
it
Ich
guck
mich
um,
bevor
ich
Kunden
mache
I
look
around
before
I
make
customers
Kripos
wissen,
ich
bin
nicht
dumm
The
cops
know
I'm
not
stupid
Erkenn
den
ersten
Wagen,
der
fährt
schon
in
meine
Richtung
Recognize
the
first
car,
that's
already
headed
my
way
Wenn
ich
etwas
mache,
dann
sollte
es
sich
lohn
When
I
do
something
it
better
be
worth
it
Double
cup
klatscht
und
ich
mach
mir
schon
den
Nächsten
The
double
cup
slaps
and
I'm
already
making
myself
the
next
one
Packe
Packs
ab
in
der
Wohnung
von
deim
Mädchen
Packaging
up
packages
in
your
girl's
apartment
Wir
machen
Hotbox,
das
sind
keine
Räucherstäbchen
We
smoke
hot
box,
those
aren't
incense
sticks
Karte
läuft
top,
Rapper
sitzen
auf
Paketen
(ey,
weh)
The
card
runs
great,
rappers
are
sitting
on
packages
(hey,
yo)
Kommt
doch
einfach
bei
mir
holn
Just
come
pick
it
up
from
me
Schicke
Kunden
weiter,
bin
zu
oft
am
Telefon
Passing
customers
along,
I'm
on
the
phone
too
often
Kripos
hörn
mich
ab,
sie
wolln
wissen
wo
ich
wohn
The
cops
are
bugging
me,
they
wanna
know
where
I
live
Wenn
ich
etwas
mache,
dann
sollte
es
sich
lohn
When
I
do
something
it
better
be
worth
it
Ich
guck
mich
um,
bevor
ich
Kunden
mache
I
look
around
before
I
make
customers
Kripos
wissen,
ich
bin
nicht
dumm
The
cops
know
I'm
not
stupid
Erkenn
den
ersten
Wagen,
der
fährt
schon
in
meine
Richtung
Recognize
the
first
car,
that's
already
headed
my
way
Wenn
ich
etwas
mache,
dann
sollte
es
sich
lohn
When
I
do
something
it
better
be
worth
it
Ich
guck
mich
um,
bevor
ich
Kunden
mache
I
look
around
before
I
make
customers
Kripos
wissen,
ich
bin
nicht
dumm
The
cops
know
I'm
not
stupid
Erkenn
den
ersten
Wagen,
der
fährt
schon
in
meine
Richtung
Recognize
the
first
car,
that's
already
headed
my
way
Wenn
ich
etwas
mache,
dann
sollte
es
sich
lohn
When
I
do
something,
it
better
be
worth
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcel Shahin Abbasi, Lucas Rother, Kuma, Landerich Maxim Reichert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.