Luciole - Nos mots - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luciole - Nos mots




Quand le silence hurle,
Когда воет тишина,
Se fait assourdissant
Становится оглушительным
Que des sons minuscules,
Что крошечные звуки,
Se font cris de géants
- Воскликнули великаны.
Nos mots sont des compas,
Наши слова-компас,
Nous guident sur l'océan
Вести нас по океану
Nos mots comme continents
Наши слова как континенты
Il nous restera ça
Это останется у нас.
Quand les nuages filent,
Когда облака прядут,
Sans qu'on puisse les toucher
Никто не мог коснуться
Dans le bleu tendres iles
В голубых нежных островах
Impossible d'accoster
Невозможно состыковаться
Nos mots sont des trois mats,
Наши слова - три мата,
Naviguent dans ces nuées
Плывут в этих облаках
Nos mots comme nos voiliers
Наши слова, как наши парусники
Il nous restera ça, il nous restera ça
Так и останется, так и останется.
Et quand le ciel pleure,
И когда небо плачет,
Se grise de sanglots
Серая от рыданий
Que les sons, les couleurs,
Что звуки, цвета,
Se prennent dans les rouleaux
Принимают в роликах
Nos mots à bouts de bras,
Наши слова на кончиках пальцев,
Sont nos armes, nos flambeaux
Наше оружие, наши факелы
Nos mots comme drapeaux
Наши слова как флаги
Il nous restera ça
Это останется у нас.
Quand les portes sont fermées
Когда двери закрыты
Que l'on reste au-dehors
Пусть мы останемся снаружи
Quand on a beau frapper
Когда бьют
De nos mains, de nos corps
Из наших рук, из наших тел
Nos mots resteront là, gravés dans le décor
Наши слова останутся там, запечатленные в декорациях
Nos mots comme trésor
Наши слова как сокровище
Il nous restera ça
Это останется у нас.
Quand mes lèvres sont scellées,
Когда мои губы запечатаны,
Que je ne sais que dire
Что я не знаю, что сказать
Quand je ne sais que pleurer,
Когда я знаю, что плакать,
Quand je voudrais sourire
Когда я хочу улыбнуться
Mes mots glissent tous bas, pour éviter le pire
Мои слова все скользят вниз, чтобы избежать худшего
Mes mots comme des soupirs
Мои слова, как вздохи
Il me restera ça
Это останется со мной.
Quand on voudrait fixer
Когда мы хотели бы исправить
Chaque souvenir chaque nuit,
Каждое воспоминание каждую ночь,
Pour ne rien oublier,
Чтобы ничего не забыть,
De chaque sensation
От каждого ощущения
Les mots sont nos combats
Слова-это наши бои
Les mots sont, l'émotion
Слова, эмоции
Nos mots comme chansons.
Наши слова как песни.
Il nous restera ça
Это останется у нас.





Writer(s): Bab X, Lucile Gerard, Foley Angelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.