Paroles et traduction Lucius - Right Down The Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right Down The Line
Прямо по линии
You
know
I
need
your
love,
you've
got
that
hold
over
me
Ты
знаешь,
мне
нужна
твоя
любовь,
ты
владеешь
мной
Long
as
I've
got
your
love,
you
know
that
I'll
never
leave
Пока
у
меня
есть
твоя
любовь,
знай,
я
никогда
не
уйду
When
I
wanted
you
to
share
my
life,
I
had
no
doubt
in
my
mind
Когда
я
хотела
разделить
с
тобой
свою
жизнь,
у
меня
не
было
сомнений
It's
been
you,
woman,
right
down
the
line
Это
был
ты,
мой
мужчина,
прямо
по
линии
I
know
how
much
I
lean
on
you,
only
you
can
see
Я
знаю,
как
сильно
я
на
тебя
полагаюсь,
только
ты
можешь
видеть
Changes
that
I've
been
through,
they've
left
a
mark
on
me
Перемены,
через
которые
я
прошла,
они
оставили
на
мне
след
You've
been
as
constant
as
a
Northern
Star,
Ты
был
постоянен,
как
Полярная
звезда,
The
brightest
light
that
shines
Самый
яркий
свет,
который
сияет
It's
been
you,
woman,
right
down
the
line
Это
был
ты,
мой
мужчина,
прямо
по
линии
Just
wanna
say,
this
is
my
way,
of
telling
you
everything
Просто
хочу
сказать,
это
мой
способ
рассказать
тебе
всё
I
could
never,
say
before
Что
я
никогда
не
могла
сказать
раньше
Yeah
this
is
my
way,
of
telling
you
that
everyday,
i'mma
love
you,
Да,
это
мой
способ
сказать
тебе,
что
каждый
день
я
буду
любить
тебя
Because
you
believed
in
me,
through
my
darkest
nights
Потому
что
ты
верил
в
меня
в
мои
самые
темные
ночи
Put
something
better
inside
of
me,
you
brought
me
into
the
light
Вложил
в
меня
что-то
лучшее,
ты
вывел
меня
на
свет
Threw
away
all
those
crazy
dreams,
I
put
them
all
behind
Я
отбросила
все
те
безумные
мечты,
оставила
их
позади
And
it
was
you,
woman,
right
down
the
line
И
это
был
ты,
мой
мужчина,
прямо
по
линии
Just
wanna
say,
this
is
my
way,
of
telling
you
everything
Просто
хочу
сказать,
это
мой
способ
рассказать
тебе
всё
I
could
never,
say
before
Что
я
никогда
не
могла
сказать
раньше
Yeah
this
is
my
way,
of
telling
you
that
everyday,
i'mma
love
you,
Да,
это
мой
способ
сказать
тебе,
что
каждый
день
я
буду
любить
тебя
If
I
should
doubt
myself,
if
I
am
losing
ground
Если
бы
я
усомнилась
в
себе,
если
бы
я
потеряла
опору
I
would
turn
to
someone
else,
they'd
only
let
me
down
Я
бы
обратилась
к
кому-то
другому,
но
они
бы
меня
только
подвели
When
I
wanted
you
to
share
my
life,
I
had
no
doubt,
in
my
mind
Когда
я
хотела
разделить
с
тобой
свою
жизнь,
у
меня
не
было
сомнений
And
it's
been
you,
woman,
right
down
the
line
И
это
был
ты,
мой
мужчина,
прямо
по
линии
Right
down
the
line
Прямо
по
линии
Right
down
the
line
Прямо
по
линии
Right
down
the
line
Прямо
по
линии
Right
down
the
line
Прямо
по
линии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
NUDES
date de sortie
02-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.