Luck Mervil - Paris - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luck Mervil - Paris




Paris
Paris
Paris est une grande ville
Paris is a big city,
Mon frère ne vous y perdez pas
My brother, don't get lost there,
Il y a de ces jolies filles
There are some pretty girls there,
Aux corps brunis, perles d'Antilles
With tanned bodies, pearls of the Antilles,
Elles vous feront marcher au pas
They'll make you march to the beat,
Pas valsé ou pas cadencéPas des ghettos pas des Harlem
No waltz or cadenced steps, no ghettos, no Harlem,
Du monde entier mais surtout pas
From all over the world, but especially not,
Les pas de deux l'on se trouve
The slow dances where we find ourselves
Côte à côte sur le même pasÀ s'regarder un peu bohèmesÀ s'aimer sans savoir pourquoi
Side by side, in step with each other, looking at each other a little bohemian, loving each other without knowing why,
Malgré moi
In spite of myself,
Je me suis perdu sans le vouloir
I got lost without meaning to,
Je ne suis pas un perdu notoire
I'm not a notorious loser,
Mais je n'ai pas su me retrouver
But I couldn't find my way back,
Malgré moi
Despite myself,
Elle m'a vu et s'est approchée
She saw me and approached,
Qu'elle était belle devant le soir
How beautiful she was in the evening,
Mon étoile du nord était noire
My North Star was black,
Paris pour moi n'est plus si grand
Paris is no longer so big for me,
Croyez-moi je ne m'y perds plus
Believe me, I don't get lost anymore,
Je me méfie des belles femmes
I'm wary of beautiful women,
Aux yeux de flammes, aux curs d'ignames
With eyes of flames, hearts of yams,
Elles vous font marcher et bien plus
They make you walk and much more,
Sauter, courir, sourire, danser
Jump, run, smile, dance,
Des danses que nul ne danse plus
Dances that no one dances anymore,
Chair contre chair, un peu serrés
Flesh against flesh, a little tight,
Et toute pensée devient frivole
And every thought becomes frivolous,
Face à face plus de contrepoids
Face to face, no more counterweight,
Que des murs de pierre qui s'envolent
Than stone walls that fly away,
Et on baise en cherchant pourquoi
And we kiss, wondering why.





Writer(s): Luck Mervil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.