Paroles et traduction Luckhaos - Desabafo de um rapper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desabafo de um rapper
Излияние рэпера
Talvez
eu
pegue
um
beat
pra
fazer
um
hit
trap
Может,
возьму
бит,
чтобы
сделать
хит
в
стиле
трэп,
Talvez
eu
pague
um
feat
pro
meu
som
ficar
bem
mec
Может,
куплю
фит,
чтобы
мой
звук
стал
круче,
Talvez
eu
fale
qualquer
coisa
com
flow
roubado
da
gringa
Может,
скажу
что
угодно
с
флоу,
слизанным
с
иностранцев,
Pra
criançada
aplaudir
e
eu
ganhar
meu
cheque
Чтобы
детвора
аплодировала,
а
я
получил
свой
чек.
Talvez
eu
faça
um
hit
sad
pra
ter
compaixão
Может,
сделаю
грустный
хит,
чтобы
вызвать
сострадание,
Talvez
eu
ganhe
umas
mina
pelo
coração
Может,
завоюю
несколько
девчонок
своим
сердцем,
Talvez
eu
me
arrependa
de
falar
tanto
kaô
Может,
пожалею,
что
наговорил
столько
дерьма,
Só
pra
aparecer
num
canal
e,
quem
sabe,
ganhar
um
tostão
Только
чтобы
засветиться
на
канале
и,
может
быть,
заработать
копейку.
Que
que
adianta
′cês
ganhar
tanto
dinheiro?
Какой
смысл
вам
зарабатывать
столько
денег,
Tendo
a
mente
tão
vazia,
tua
boca
exala
mau
cheiro
Имея
такую
пустую
голову,
изо
рта
которой
несет?
Eu
vejo
nego
falando
mano,
venci
nessa
vida
Я
вижу,
как
чувак
говорит:
"братан,
я
победил
в
этой
жизни",
Orgulho,
bate
no
peito,
se
pá
beijo
na
camisa
Гордость,
бьет
себя
в
грудь,
целует
футболку.
Cês
acha
que
neguin'
é
troxa
mas
ninguém
é
cego
Вы
думаете,
что
пацаны
лохи,
но
никто
не
слепой.
Discurso
motivacional
escondendo
o
teu
ego
Мотивационная
речь,
скрывающая
твое
эго.
Eu
sei
que
tu
chora
no
banho
toda
vez
que
tu
se
lembra
Я
знаю,
ты
плачешь
в
душе
каждый
раз,
когда
вспоминаешь,
Que
pra
ter
um
pouco
de
mídia
tu
tem
que
dar
arrego
Что
для
того,
чтобы
получить
немного
внимания,
тебе
приходится
давать
взятки.
Meu
mano,
deixa
eu
falar
do
meu
VVS,
ya!
Братан,
дай
мне
рассказать
о
моих
VVS,
да!
Meu
mano,
deixa
eu
falar
do
meu
Louis
V,
ya!
Братан,
дай
мне
рассказать
о
моем
Louis
V,
да!
Meu
mano,
deixa
eu
falar
de
bagulho
caro
Братан,
дай
мне
рассказать
о
дорогих
вещах,
No
bolso
nenhum
centavo,
quero
ganhar
tudo
free,
ya!
В
кармане
ни
цента,
хочу
получить
все
бесплатно,
да!
Lean,
sauce,
swag,
plug,
Glock
na
minha
bag,
ya!
Lean,
sauce,
swag,
plug,
Glock
в
моей
сумке,
да!
Tua
bitch
gamou
em
mim,
boot
no
meu
pé,
ya
ya!
Твоя
сучка
запала
на
меня,
ботинки
на
моих
ногах,
да-да!
Nessa
cena
eu
sou
estrela
tipo
Faker
На
этой
сцене
я
звезда,
как
Faker,
Se
tu
não
curte
meu
som,
deve
ser
hater
Если
тебе
не
нравится
моя
музыка,
ты,
должно
быть,
хейтер.
Que
vergonha
Какой
позор,
Vendeu
a
alma
pra
pegar
mulher
e
fumar
maconha
Продал
душу,
чтобы
снять
телку
и
покурить
травку,
Escreve
tanta
merda,
deve
ter
feito
na
bronha
Пишешь
столько
дерьма,
должно
быть,
сочинил
во
время
секса,
Já
contou
pra
tua
mãe
que
o
filho
dela
é
um
pamonha?
Уже
рассказал
своей
маме,
что
ее
сын
- тюфяк?
Se
for
pra
ser
palhaço,
eu
prefiro
fazer
rir
Если
уж
быть
клоуном,
я
предпочитаю
смешить,
Falar
bagulho
engraçado
pro
povo
sorrir
Говорить
забавные
вещи,
чтобы
люди
улыбались.
Eu
acho
extraordinário
o
fato
de
um
palhaço
Я
считаю
необыкновенным
тот
факт,
что
клоун
Ser
melhor
que
muito
trapper
rico
por
aí
Лучше,
чем
многие
богатые
трэперы.
Faço
pela
minha
quebrada
e
minha
família
Делаю
это
ради
своего
района
и
своей
семьи,
Você
tem
inveja
que
eu
venci
na
vida
Ты
завидуешь,
что
я
победил
в
жизни,
Vendi
minha
alma
pra
pegar
100k
de
like
Продал
душу,
чтобы
получить
100
тысяч
лайков,
Quero
assinar
contrato,
vendo
o
corpo
de
verdade
Хочу
подписать
контракт,
продавая
свое
тело
по-настоящему.
Se
isso
ai
é
vitória,
quero
viver
na
derrota
Если
это
победа,
я
хочу
жить
в
поражении,
Mentalidade
de
mosca,
voando
e
sorrindo
Менталитет
мухи,
летающей
и
улыбающейся,
Enquanto
tá
comendo
bosta
Пока
ест
дерьмо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.