Paroles et traduction Luckhaos - Nobruzera Apelão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobruzera Apelão
Nobruzera Apelão
Peguei
cartão
do
meu
pai,
botei
diamante
lá
no
Free
Fire
I
took
my
father's
card
and
put
diamonds
in
Free
Fire
Pra
aproveitar
To
enjoy
myself
Comprei
um
pack,
20
conto
vem
10
foto,
já
faz
parte
I
bought
a
pack,
20
bucks
for
10
photos,
that's
a
good
deal
É
cartão
Black
It's
a
Black
card
Comprei
uma
skin
pro
meu
parça
pra
fortalecer
a
amizade
I
bought
a
skin
for
my
friend
to
strengthen
our
friendship
No
Google
Play
On
Google
Play
Pode
pá
que
já
tô
desenrolando
vários
gift
card
You
can
bet
I'm
already
using
up
multiple
gift
cards
Peguei
cartão
do
meu
pai,
botei
diamante
lá
no
Free
Fire
I
took
my
father's
card
and
put
diamonds
in
Free
Fire
Pra
aproveitar
To
enjoy
myself
Comprei
um
pack,
20
conto
vem
10
foto,
já
faz
parte
I
bought
a
pack,
20
bucks
for
10
photos,
that's
a
good
deal
É
cartão
Black
It's
a
Black
card
Comprei
uma
skin
pro
meu
parça
pra
fortalecer
a
amizade
I
bought
a
skin
for
my
friend
to
strengthen
our
friendship
No
Google
Play
On
Google
Play
Pode
pá
que
já
tô
desenrolando
vários
gift
card
You
can
bet
I'm
already
using
up
multiple
gift
cards
Meu
celular
já
tá
todo
melado
My
phone
is
all
sticky
now
Eu
tô
batendo
punheta,
na
ranqueada
eu
tô
parado
I'm
jerking
off,
I'm
stuck
in
ranked
mode
Essa
skin
nova
me
deixa
excitado
This
new
skin
turns
me
on
É
gostosa,
mó
peitão,
tô
tarado
She's
hot,
she's
got
big
tits,
I'm
horny
Bato
punheta
no
começo
da
partida
I
jerk
off
at
the
beginning
of
the
game
Se
eu
tô
camperando,
a
punheta?
Garantida
If
I'm
camping,
jerking
off?
It's
a
sure
thing
Eu
tô
dando
capa
com
a
minha
piroca
na
minha
mão
I'm
giving
cover
with
my
dick
in
my
hand
Meu
pai
entrou
no
meu
quarto,
Nobruzera
Apelão
My
dad
came
into
my
room,
Nobruzera
Apelão
Peguei
cartão
do
meu
pai,
botei
diamante
lá
no
Free
Fire
I
took
my
father's
card
and
put
diamonds
in
Free
Fire
Pra
aproveitar
To
enjoy
myself
Comprei
um
pack,
20
conto
vem
10
foto,
já
faz
parte
I
bought
a
pack,
20
bucks
for
10
photos,
that's
a
good
deal
É
cartão
Black
It's
a
Black
card
Comprei
uma
skin
pro
meu
parça
pra
fortalecer
a
amizade
I
bought
a
skin
for
my
friend
to
strengthen
our
friendship
No
Google
Play
On
Google
Play
Pode
pá
que
já
tô
desenrolando
vários
gift
card
You
can
bet
I'm
already
using
up
multiple
gift
cards
Peguei
cartão
do
meu
pai,
botei
diamante
lá
no
Free
Fire
I
took
my
father's
card
and
put
diamonds
in
Free
Fire
Pra
aproveitar
To
enjoy
myself
Comprei
um
pack,
20
conto
vem
10
foto,
já
faz
parte
I
bought
a
pack,
20
bucks
for
10
photos,
that's
a
good
deal
É
cartão
Black
It's
a
Black
card
Comprei
uma
skin
pro
meu
parça
pra
fortalecer
a
amizade
I
bought
a
skin
for
my
friend
to
strengthen
our
friendship
No
Google
Play
On
Google
Play
Pode
pá
que
já
tô
desenrolando
vários
gift
card
You
can
bet
I'm
already
using
up
multiple
gift
cards
Bato
punheta,
punheta,
punheta,
punheta,
punheta,
punheta,
punheta
I
jerk
off,
jerk
off,
jerk
off,
jerk
off,
jerk
off,
jerk
off,
jerk
off
A
P90
não
mata
nem
se
for
teco
na
cabeça
The
P90
won't
kill
you
even
if
you
shoot
it
in
the
head
Penso
em
buceta
buceta
buceta
buceta
buceta
buceta
buceta
I
think
about
pussy,
pussy,
pussy,
pussy,
pussy,
pussy,
pussy
Quem
usa
carro
no
jogo,
merece
morrer
engasgado
Whoever
uses
a
car
in
the
game
deserves
to
die
choking
Com
a
minha
pica,
engole
ela
toda
With
my
dick,
swallow
it
all
O
jogo
é
de
tiro,
para
de
usar
essa
porra
It's
a
shooting
game,
stop
using
that
shit
Todos
os
meus
manos
tão
rushando
de
AW
All
my
homies
are
rushing
in
with
AWM
Eu
bati
punheta
e
gozei
dentro
do
aquário
I
jerked
off
and
came
inside
the
aquarium
Peguei
cartão
do
meu
pai,
botei
diamante
lá
no
Free
Fire
I
took
my
father's
card
and
put
diamonds
in
Free
Fire
Pra
aproveitar
To
enjoy
myself
Comprei
um
pack,
20
conto
vem
10
foto,
já
faz
parte
I
bought
a
pack,
20
bucks
for
10
photos,
that's
a
good
deal
É
cartão
Black
It's
a
Black
card
Comprei
uma
skin
pro
meu
parça
pra
fortalecer
a
amizade
I
bought
a
skin
for
my
friend
to
strengthen
our
friendship
No
Google
Play
On
Google
Play
Pode
pá
que
já
tô
desenrolando
vários
gift
card
You
can
bet
I'm
already
using
up
multiple
gift
cards
Peguei
cartão
do
meu
pai,
botei
diamante
lá
no
Free
Fire
I
took
my
father's
card
and
put
diamonds
in
Free
Fire
Pra
aproveitar
To
enjoy
myself
Comprei
um
pack,
20
conto
vem
10
foto,
já
faz
parte
I
bought
a
pack,
20
bucks
for
10
photos,
that's
a
good
deal
É
cartão
Black
It's
a
Black
card
Comprei
uma
skin
pro
meu
parça
pra
fortalecer
a
amizade
I
bought
a
skin
for
my
friend
to
strengthen
our
friendship
No
Google
Play
On
Google
Play
Pode
pá
que
já
tô
desenrolando
vários
gift
card
You
can
bet
I'm
already
using
up
multiple
gift
cards
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.