Luckhaos - Strogonoff de tatu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luckhaos - Strogonoff de tatu




Strogonoff de tatu
Armadillo Stroganoff
Bara bara bara, bere bere bere
Bara bara bara, bere bere bere
Luckhaos com você
Luckhaos here with you
Eu brotei no grupo do zap, se tem membro novo eu sei
Joined the group chat, I know when a new member arrives
E-girl pobre com fetiche em rapeplay
A poor e-girl with a rapeplay fetish
Ela quer socão na cara e cuspe no globo ocular
All she wants is to be punched in the face and have her eyeballs spat on
Eu espancando e-girl no celular
I'm beating up e-girls on my phone
Mas isso virou clichê, entre os mano incel
But that's become such a cliché among incel bros
Minha punheta preferida é ver La Casa de Papel
My favorite way to jerk off is to watch La Casa de Papel
Nunca que eu vou gastar dinheiro levando mulher pra hotel
I'd never waste money taking a woman to a hotel
Meu pau não é o Raul Gil mas pra tu eu tiro meu chapeu
My dick isn't Raul Gil, but I'll take my hat off to you
A SAM morreu, e o meu pau também
SAM is dead, and so is my dick
Se papel gozado for xota meu mano eu vivo num harém
If cum-soaked paper is pussy, then I live in a harem
Risada do atumalaca me deixa feliz
The atumalaca laugh makes me happy
Eu tenho fetiche de ejacular em nariz
I have a fetish for cumming in noses
Atentado ao pudor, virou esporte
Indecent assault has become a sport
Sempre batendo punheta em qualquer tipo de transporte
Always jerking off on any form of transport
Ainda não fui detido porque meu nome tem sorte
I haven't been arrested yet because my name is Luck
Me chamam de shitposter pq eu odeio normie
They call me a shitposter because I hate normies
Eu nunca vou chupar buceta meu mano eu prefiro a morte
I'll never suck pussy, I prefer death
Eu postei vídeo de macaco fritando no fio do poste
I posted a video of a monkey frying on a power line
Eu sinto tesão na minha sogra com a calcinha da lacoste
I get turned on by my mother-in-law in her Lacoste panties
Eu chutei um menózinho pq meu deu vontade
I kicked a little boy just because I felt like it
Ele era feio pra caralho
He was so ugly
batendo meio dia
It's almost noon
coçando o cu
I'm itching my ass
Minha mãe cozinhando strogonoff de tatu
My mom is making armadillo stroganoff
batendo meio dia
It's almost noon
coçando o cu
I'm itching my ass
Minha mãe cozinhando strogonoff de tatu
My mom is making armadillo stroganoff
batendo meio dia
It's almost noon
coçando o cu
I'm itching my ass
Minha mãe cozinhando strogonoff de tatu
My mom is making armadillo stroganoff
batendo meio dia
It's almost noon
coçando o cu
I'm itching my ass
Minha mãe cozinhando strogonoff de tatu
My mom is making armadillo stroganoff
Eu odeio e-girl pobre
I hate poor e-girls
Eu odeio e-girl pobre
I hate poor e-girls
Eu odeio e-girl pobre
I hate poor e-girls
Eu odeio e-girl pobre
I hate poor e-girls
Sempre desovando corpos no rio tietê
I'm always dumping bodies in the Tietê River
Se tu tem buceta eu mando você se fuder
If you have a vagina, I'm telling you to fuck off
Gozei dentro de um formigueiro, fiz ele virar um vulcão
I came in an anthill and made it erupt like a volcano
Não como k-poper porque eu não curto dragão
I don't eat k-pop because I don't like dragons
batendo meio dia
It's almost noon
coçando o cu
I'm itching my ass
Minha mãe cozinhando strogonoff de tatu
My mom is making armadillo stroganoff
batendo meio dia
It's almost noon
coçando o cu
I'm itching my ass
Minha mãe cozinhando strogonoff de tatu
My mom is making armadillo stroganoff
batendo meio dia
It's almost noon
coçando o cu
I'm itching my ass
Minha mãe cozinhando strogonoff de tatu
My mom is making armadillo stroganoff
batendo meio dia
It's almost noon
coçando o cu
I'm itching my ass
Minha mãe cozinhando strogonoff de tatu
My mom is making armadillo stroganoff






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.