Paroles et traduction LUCKI - GOOD MEMORIES
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GOOD MEMORIES
ХОРОШИЕ ВОСПОМИНАНИЯ
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Эй,
эй,
эй,
эй
Ayy,
I
run
it
up
(I'm
not
no
lame,
though!
Shout
out
to
Samsson),
ayy,
ayy
Эй,
я
срубаю
бабки
(Но
я
не
лох!
Большой
upsamson),
эй,
эй
Ayy,
I
run
it
up
Эй,
я
срубаю
бабки
Good
on
love,
I'm
on
drugs,
I
turned
her
up
Забил
на
любовь,
я
на
наркоте,
я
её
раскрутил
She
think
she
Ari,
think
she
Cardi,
'cause
I
turned
her
up
Она
воображает
себя
Арианой,
воображает
себя
Карди,
потому
что
я
её
раскрутил
All
on
drugs
and
she
hate
it,
it's
little
me
Весь
на
наркоте,
и
она
это
ненавидит,
это
же
я
My
mama
love
it,
still
her
baby,
good
memory,
ayy
Моя
мама
в
восторге,
всё
ещё
её
малыш,
хорошие
воспоминания,
эй
I
bought
two
pints
if
I
lay
at
the
Beverly
Я
беру
пару
пинт,
если
зависаю
в
Беверли
Good
memory,
she
love
me
so
much,
that
ho
scared
of
me
Хорошие
воспоминания,
она
меня
так
любит,
эта
сучка
меня
боится
Compared
to
me
that
n***a
watch
look
like
four
kids
to
me
По
сравнению
со
мной,
часы
этого
чувака
выглядят
как
четверо
детей
Don't
want
you
to,
uh,
I
don't
want
you
to
worry,
I
got
a
friend
with
me
Не
хочу,
чтобы
ты,
э-э,
не
хочу,
чтобы
ты
волновалась,
со
мной
мой
друг
A
friend
with
me,
I'm
at
my
top,
but
got
good
memory
Со
мной
мой
друг,
я
на
вершине,
но
у
меня
хорошие
воспоминания
I
miss
that
one,
she
got
away,
so
I'm
on
sending
sprees
Я
скучаю
по
одной,
она
ускользнула,
поэтому
я
пускаюсь
в
траты
Make
at
least
twenty
thousand
every
day,
but
tour
be
killin'
me
Зарабатываю
не
меньше
двадцати
тысяч
каждый
день,
но
эти
гастроли
меня
убивают
I
say
I
changed,
but
some
lil'
shit
still
be
gettin'
my
energy
Я
говорю,
что
изменился,
но
какая-то
мелкая
хрень
всё
ещё
высасывает
мою
энергию
Good
memory,
I'm
in
both
lanes
in
a
G63,
I'm
always
spillin'
lean
Хорошие
воспоминания,
я
лечу
по
обеим
полосам
на
G63,
постоянно
проливаю
лин
You
got
my
heart,
cause
you
thought
it
would've
finished
me
Ты
завладела
моим
сердцем,
потому
что
думала,
что
это
меня
прикончит
Good
memory,
ayy,
ayy,
okay,
ayy
Хорошие
воспоминания,
эй,
эй,
окей,
эй
I
got
new
lean
in
the
Mount'
Dew,
money,
I
can't
blow
through
У
меня
новый
лин
в
Mountain
Dew,
деньги,
которые
я
не
могу
спустить
And
the
bitch
that's
gon'
stay
extra,
and
the
car
look
better
than
the
last
one
И
та
сучка,
которая
останется
за
бортом,
а
тачка
выглядит
лучше
предыдущей
Feelin'
love
and
that
shit
be
subtle,
and
I
hate
B'more
with
a
passion
Чувствую
любовь,
и
эта
хрень
едва
уловима,
и
я
ненавижу
Балтимор
всей
душой
Money
done
found
me
a
drank,
mind
don't
find
me
a
drank
Деньги
сами
нашли
мне
выпивку,
разум
сам
не
найдёт
мне
выпивку
Ayy,
I
run
it
up,
haha
Эй,
я
срубаю
бабки,
ха-ха
Ayy,
I
run
it
up
Эй,
я
срубаю
бабки
Good
on
love,
I'm
on
drugs,
I
turned
her
up
Забил
на
любовь,
я
на
наркоте,
я
её
раскрутил
She
think
she
Ari,
think
she
Cardi,
'cause
I
turned
her
up
Она
воображает
себя
Арианой,
воображает
себя
Карди,
потому
что
я
её
раскрутил
I'm
on
drugs,
yeah,
I
run
it
up
Я
на
наркоте,
да,
я
срубаю
бабки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Claassen, Jacco Troost, Lc Lucki Camel Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.