Lucki - Witchcraft - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucki - Witchcraft




Witchcraft
Колдовство
Shit she keep swingin on the base all week
Черт, она всю неделю зависает на моей базе
You know you got a better chance if you bunt it
Знаешь, у тебя больше шансов, если будешь играть хитрее
She hit me up talkin bout how she wanna kick it
Она написала мне, говорит, хочет потусить
Girl you know its too fire better punt it
Девочка, ты же знаешь, тут слишком жарко, лучше сваливай
I heard every story, man I damn near know you
Я слышал все твои истории, черт возьми, я тебя почти знаю
Typa' bitch have me in debt with myself
Ты из тех сучек, из-за которых я влезаю в долги перед самим собой
I heard every good playa fell for your tricks
Я слышал, что все хорошие игроки попадались на твои уловки
I know what's up your sleeve, man, I dealt em myself
Я знаю, что у тебя в рукаве, я сам раздавал эти карты
Now im like, how could I let this bitch take everything I had
Теперь я думаю, как я мог позволить этой сучке забрать все, что у меня было
Like she divorced me and shit, and then i think
Как будто она со мной развелась, черт, и потом я думаю
Where did she find my stash and why
Где она нашла мою заначку и почему
I even let the bitch in where I live?
Я вообще пустил эту стерву к себе домой?
And then I think xan xan xan, it's a god damn shame
А потом я думаю ксан ксан ксан, это чертовски стыдно
How it make me think out loud and shit
Как это заставляет меня думать вслух
She already knew where the stash
Она уже знала, где заначка
Cos put it up on Gram I remember
Потому что я выложил ее в инсту, я помню
Cause she liked that pic
Потому что ей понравилась эта фотка
And now i'm in denial, like, she ain't do it
И теперь я в отрицании, типа, она этого не делала
Man I probably jus lost it, a cross face killer
Чувак, я, наверное, просто потерял ее, удушающий прием
Damn and I knew it that bitch Chris Benoit'd me
Блин, я так и знал, эта сучка меня по-Крису Бенуа уделала
Man I gotta kill her
Чувак, я должен ее убить
She had me spent up, and I didn't know she jacked it
Она меня обчистила, а я и не знал, что она это сделала
Thought I was too right for this
Думал, что я слишком крут для этого
Witch spell, i stand auto corrected
Ведьминские чары, я стою, автокорректируюсь
I know you probably work with the devil
Я знаю, ты, наверное, работаешь на дьявола
And I know you probably got a good deal
И я знаю, что у тебя, наверное, хорошая сделка
But I probly couldn't say this any better
Но я, наверное, не мог бы сказать это лучше
Than to let me love you and get killed
Чем позволить тебе любить меня и быть убитым
I forget about shit real fast
Я быстро забываю обо всем
And none of this shit never happened
И ничего из этого никогда не случалось
But I can't just be like the others and
Но я не могу быть как другие и
Let you live knowing this shit happened
Позволить тебе жить, зная, что это произошло
So just fly on your witch broom
Так что просто лети на своей ведьминой метле
And sweep this all away from my thoughts
И вымети все это из моих мыслей
Fly on your witch (broom) and sweep this all away from my thoughts
Лети на своей ведьминой (метле) и вымети все это из моих мыслей
I tell you fly on your witch broom and
Я говорю тебе, лети на своей ведьминой метле и
You sweep this all away from my thoughts
Вымети все это из моих мыслей
All away from my thoughts
Прочь из моих мыслей
All away from my thoughts
Прочь из моих мыслей
It's like you got my heart in my hand
Как будто ты держишь мое сердце в своей руке
And my drugs, there too
И мои наркотики тоже
I might want to get one back
Я, пожалуй, хочу вернуть одно из двух
It's like I wanna be in your life but I wanna end it too
Как будто я хочу быть в твоей жизни, но я хочу и закончить ее
Like how imma live off that?
Как я буду с этим жить?
I knew I saw snakes in the grass
Я знал, что видел змей в траве
I just let that shit grow
Я просто позволил этому дерьму расти
You did this all before
Ты делала это все раньше
They just let that shit go
Они просто отпустили это дерьмо
Racing for the gold, i forgot you sayin
Гонка за золотом, я забыл, что ты говорила
Now you got me thinkin off track
Теперь ты сбила меня с мысли
I trip, i fell for all that
Я споткнулся, я повелся на все это
Should I trust you and fall back?
Должен ли я доверять тебе и вернуться?
I'm still expectin you to call back
Я все еще жду, когда ты перезвонишь
It's like the women leave its all back
Как будто женщины уходят, все возвращается
I say fuck her down and go forward
Я говорю, к черту ее, и иду вперед
It's nines all around like ghost stories
Вокруг одни девятки, как в историях о призраках
I popped two flats in both stories
У меня спустило два колеса в обеих историях
Just let me know you ain't no good
Просто дай мне знать, что ты ни на что не годишься
Let me know you ain't no good (mix it with the xanny)
Дай мне знать, что ты ни на что не годишься (смешай это с ксанаксом)
Let me know you ain't no good
Дай мне знать, что ты ни на что не годишься
Let me know you ain't no good
Дай мне знать, что ты ни на что не годишься
Let me know you ain't no good
Дай мне знать, что ты ни на что не годишься
I know you probably work with the devil
Я знаю, ты, наверное, работаешь на дьявола
And I know you probably got a good deal
И я знаю, что у тебя, наверное, хорошая сделка
But I probly couldn't say this any better
Но я, наверное, не мог бы сказать это лучше
Than to let me love you and get killed
Чем позволить тебе любить меня и быть убитым
I forget about shit real fast
Я быстро забываю обо всем
And none of this shit never happened
И ничего из этого никогда не случалось
But I can't just be like the others and
Но я не могу быть как другие и
Let you live knowing this shit happened
Позволить тебе жить, зная, что это произошло
So just fly on your witch broom
Так что просто лети на своей ведьминой метле
And sweep this all away from my thoughts
И вымети все это из моих мыслей
Fly on your witch (broom) and sweep this all away from my thoughts
Лети на своей ведьминой (метле) и вымети все это из моих мыслей
I tell you fly on your witch broom and
Я говорю тебе, лети на своей ведьминой метле и
You sweep this all away from my thoughts
Вымети все это из моих мыслей
All away from my thoughts
Прочь из моих мыслей
All away from my thoughts
Прочь из моих мыслей





Writer(s): Lc Camel Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.