Lucky Ali, M. M. Kreem & Sunidhi Chauhan - Yeh Zindagi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucky Ali, M. M. Kreem & Sunidhi Chauhan - Yeh Zindagi




Yeh Zindagi
Эта Жизнь
I could spend my life tryin′ hard to make sense out of this world
Я мог бы потратить всю свою жизнь, пытаясь понять этот мир,
But i know i came alone
Но я знаю, что пришел один,
And i'll leave alone
И уйду один.
And i don′t know where i'll go but i know that i'll go somewhere
И я не знаю, куда я пойду, но я знаю, что я куда-нибудь пойду.
Yeh zindagi chali manchali,
Эта жизнь идет своей дорогой, беспечная,
Meri bekhudi se kya ye keh gayi
Что же она сказала моему безумию?
O rehnuma mujhko de bata,
О, путеводная звезда, скажи мне,
Phaili in hawaaon ne mujhse kya kahaa
Что мне шепчут эти ветра?
Chaar disha se goonje teri sada aur koi nahi yaara
Со всех сторон раздается твой зов, и никого больше нет, любимая,
Naadan hoon main tujhko na maine pehchana
Я наивен, я тебя не узнал.
Ooo yeah.
О, да.
This is your life
Это твоя жизнь,
Everyone′s watching you
Все смотрят на тебя,
You′re the star of the show
Ты звезда этого шоу.
Yeh zindagi dekho toh zara
Взгляни на эту жизнь,
Phaila hai ujaala bikhra hua
Разлился свет, рассеянный повсюду.
Teri yaadon ne bus mujhko yun chhooaa sulgaa hai yeh pal
Твои воспоминания коснулись меня, и этот миг зажегся,
Har lamha lagta bus dhuaan hi dhuaan
Каждое мгновение кажется лишь дымом и дымкой.
Ooo yeah.
О, да.
This is your life
Это твоя жизнь,
Everyone's watching you
Все смотрят на тебя,
You′re the star of the show
Ты звезда этого шоу.
Khaamoshiyaan kyon hai darmiyaan,
Почему между нами тишина,
Guzare har zamaana koi hai kahaan
Где тот, кто прожил каждую эпоху?
I could spend my life tryin' hard to make sense out of this world
Я мог бы потратить всю свою жизнь, пытаясь понять этот мир,
But i know i came alone
Но я знаю, что пришел один,
And i′ll leave alone
И уйду один.
And i don't know where i′ll go but i know that i'll go somewhere
И я не знаю, куда я пойду, но я знаю, что я куда-нибудь пойду.
Yeh zindagi chali manchali,
Эта жизнь идет своей дорогой, беспечная,
Meri bekhudi se kya ye keh gayi
Что же она сказала моему безумию?
O rehnuma mujhko de bata,
О, путеводная звезда, скажи мне,
Phaili in hawaaon ne mujhse kya kahaa
Что мне шепчут эти ветра?
Ooo ye. this is your life everyone's watching you
О да. Это твоя жизнь, все смотрят на тебя.
Ooo ye. this is your life everyone′s watching you
О да. Это твоя жизнь, все смотрят на тебя.
Ooo ye. this is your life everyone′s watching you...
О да. Это твоя жизнь, все смотрят на тебя...





Writer(s): M. M. Kreem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.