Paroles et traduction Lucky Luke - Wonderwall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Today
is
gonna
be
the
day
Сегодня
будет
день,
That
they're
gonna
throw
it
back
to
you
когда
они
вернут
его
тебе.
By
now,
you
should
have
somehow
К
этому
времени
ты
должен
был
как-то
...
Realised
what
you
gotta
do
Понял,
что
ты
должен
сделать.
I
don't
believe
that
anybody
Я
никому
не
верю.
Feels
the
way
I
do
about
you
now
Я
чувствую
то,
что
делаю
с
тобой
сейчас.
Backbeat,
the
word
is
on
the
street
Бэкбит,
слово
на
улице.
That
the
fire
in
your
heart
is
out
Что
огонь
в
твоем
сердце
погас.
I'm
sure
you've
heard
it
all
before
Я
уверен,
ты
уже
слышала
все
это
раньше.
But
you
never
really
had
a
doubt
Но
у
тебя
никогда
не
было
сомнений.
I
don't
believe
that
anybody
Я
никому
не
верю.
Feels
the
way
I
do
about
you
now
Я
чувствую
то,
что
делаю
с
тобой
сейчас.
And
all
the
roads
we
have
to
walk
are
winding
И
все
дороги,
по
которым
мы
должны
идти,
извилистые.
And
all
the
lights
that
lead
us
there
are
blinding
И
все
огни,
что
ведут
нас
туда,
ослепляют.
There
are
many
things
that
I
would
like
to
say
to
you
Есть
много
вещей,
которые
я
хотел
бы
сказать
тебе.
But
I
don't
know
how
Но
я
не
знаю,
как
...
I
said
maybe
Я
сказал,
Может
быть
...
You're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Ты
будешь
той,
кто
спасет
меня.
And
after
all
И
в
конце
концов
...
You're
my
wonderwall
Ты-мое
чудо.
I
said
maybe
Я
сказал,
Может
быть
...
You're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Ты
будешь
той,
кто
спасет
меня.
And
after
all
И
в
конце
концов
...
You're
my
wonderwall
Ты-мое
чудо.
Today
was
gonna
be
the
day
Сегодня
должен
был
быть
день,
But
they'll
never
throw
it
back
to
you
но
они
никогда
не
вернут
его
тебе.
By
now
you
should've
somehow
К
этому
времени
ты
должен
был
как-то
...
Realised
what
you're
not
to
do
Я
понял,
что
ты
не
должна
делать.
I
don't
believe
that
anybody
Я
никому
не
верю.
Feels
the
way
I
do
about
you
now
Я
чувствую
то,
что
делаю
с
тобой
сейчас.
And
all
the
roads
that
lead
you
there
were
winding
И
все
дороги,
которые
ведут
тебя
туда,
были
извилистыми.
And
all
the
lights
that
light
the
way
are
blinding
И
все
огни,
что
освещают
путь,
ослепляют.
There
are
many
things
that
I
would
like
to
say
to
you
Есть
много
вещей,
которые
я
хотел
бы
сказать
тебе.
But
I
don't
know
how
Но
я
не
знаю,
как
...
I
said
maybe
Я
сказал,
Может
быть
...
You're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Ты
будешь
той,
кто
спасет
меня.
And
after
all
И
в
конце
концов
...
You're
my
wonderwall
Ты-мое
чудо.
I
said
maybe
Я
сказал,
Может
быть
...
You're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Ты
будешь
той,
кто
спасет
меня.
And
after
all
И
в
конце
концов
...
You're
my
wonderwall
Ты-мое
чудо.
I
said
maybe
Я
сказал,
Может
быть
...
You're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Ты
будешь
той,
кто
спасет
меня.
And
after
all
И
в
конце
концов
...
You're
my
wonderwall
Ты-мое
чудо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Gallagher, Rodrigo Nogueira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.