Paroles et traduction Lucky Luke feat. Kordas - Never Stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Stop
Никогда не останавливайся
Is
it
life,
is
it
not?
Это
жизнь
или
нет?
I
want
everything
you
got
Я
хочу
всё,
что
у
тебя
есть.
I
just
gotta
keep
on
showin',
keep
on
flexing
what
I
got
Я
должен
продолжать
показывать,
продолжать
хвастаться
тем,
что
у
меня
есть.
I
just
want
to
keep
on
riding,
man
I
know
I'll
never
stop
Я
просто
хочу
продолжать
двигаться,
чувак,
я
знаю,
что
никогда
не
остановлюсь.
No
I'll
never
stop
Нет,
я
никогда
не
остановлюсь.
No
I'll
never
stop
Нет,
я
никогда
не
остановлюсь.
And
I'm
on
my
boss
shit
(yeah)
И
я
на
своём
боссском
уровне
(да)
I
got
my
own
shit
(yeah)
У
меня
своё
дело
(да)
And
mamma,
I
told
me
(yeah)
И
мама,
я
сказал
себе
(да)
That
I
might
just
go
big
(yeah)
Что
я
могу
стать
великим
(да)
All
of
my
homies
are
famous
(ey)
Все
мои
кореша
знамениты
(эй)
Living
this
life
got
me
thinking
(ey)
Эта
жизнь
заставляет
меня
задуматься
(эй)
That
all
in
my
mind
I'm
in
Vegas
(ey)
Что
в
своих
мыслях
я
в
Вегасе
(эй)
Living
my
life
could
be
dangerous
(ey)
Моя
жизнь
может
быть
опасной
(эй)
This
for
them
chicas
that
I'll
get
in
Vegas
Это
для
тех
чик,
которых
я
подцеплю
в
Вегасе.
I
got
my
family
calling
me
crazy
Моя
семья
называет
меня
сумасшедшим.
This
for
them
homies
I'm
talking
to
lately
Это
для
тех
корешей,
с
которыми
я
общался
в
последнее
время.
I
gotta
tell
'em
I
finally
made
it
Я
должен
сказать
им,
что
я
наконец-то
добился
успеха.
Is
it
not?
Это
жизнь
или
нет?
I
want
everything
you
got
Я
хочу
всё,
что
у
тебя
есть.
I
just
gotta
keep
on
showing,
keep
on
flexin'
what
I
got
Я
должен
продолжать
показывать,
продолжать
хвастаться
тем,
что
у
меня
есть.
I
just
wanna
keep
on
riding,
man
I
know
I'll
never
stop
Я
просто
хочу
продолжать
двигаться,
чувак,
я
знаю,
что
никогда
не
остановлюсь.
No
I'll
never
stop
Нет,
я
никогда
не
остановлюсь.
No
I'll
never
stop
Нет,
я
никогда
не
остановлюсь.
I
just
want
them
bad
and
boujee
bitches
Я
хочу
только
этих
плохих
и
шикарных
сучек.
And
I
gotta
get
it
'cause
I'm
never
frigid
И
я
должен
получить
их,
потому
что
я
никогда
не
фригидный.
Man
I'm
all
about
my
mothafuckin'
business
Чувак,
я
весь
в
своих
грёбаных
делах.
You
can
find
me
blazing
thinking
'bout
my
wishes
Ты
можешь
найти
меня
пылающим,
думающим
о
своих
желаниях.
All
them
riches
never
purchase
feelings
but
Все
эти
богатства
никогда
не
купят
чувства,
но
It's
always
crazy
thinking
'bout
them
christmas
Всегда
безумно
думать
о
том
Рождестве,
When
all
you're
gifting
is
a
Maserati
and
oh
my
God
- that
new
Ferrari
Когда
все
твои
подарки
— это
Maserati,
и,
о
боже,
— новая
Ferrari.
My
homie
he
told
me
he
got
into
brokerage
Мой
кореш
сказал
мне,
что
он
занялся
брокерством.
Flipping
these
flats
like
it's
hocus
and
pocus
Переворачивает
эти
квартиры,
как
будто
это
фокус-покус.
Meanwhile
I'm
sleeping
and
got
into
bogus
Тем
временем
я
сплю
и
вляпался
в
какую-то
фигню.
Look
in
the
mirror
- like
man
I
should
focus
Смотрю
в
зеркало
— типа,
чувак,
я
должен
сосредоточиться.
Fuck
it,
tonight
I'm
just
popping
more
pillies
К
чёрту
всё,
сегодня
вечером
я
просто
глотаю
больше
таблеток.
Drank
'til
the
morning
I
can't
even
feel
me
Пил
до
утра,
я
даже
не
чувствую
себя.
Hitting
these
bars
like
I'm
Tupac
and
Biggie
Зажигаю
в
этих
барах,
как
будто
я
Тупак
и
Бигги.
I
got
your
bitch
and
I'm
huntin'
you
feel
me?
У
меня
твоя
сучка,
и
я
охочусь
на
тебя,
понимаешь?
Ey,
she
tripping
tonight,
she
wantin'
some
mo',
I
give
her
that
do'
Эй,
она
сегодня
отрывается,
она
хочет
ещё,
я
даю
ей
это.
Ey,
and
I
just
take
your
spot
Эй,
и
я
просто
занимаю
твоё
место.
Coming
with
me
she
be
waiting
for
the
drop
Идя
со
мной,
она
ждёт
дропа.
Ey,
and
it's
how
it
goes
down
in
my
home
with
the
west
side
bros
Эй,
и
вот
как
это
происходит
в
моём
доме
с
братьями
с
западной
стороны.
Like
girl,
let's
take
it
to
the
top
Например,
детка,
давай
поднимемся
на
вершину.
Hey
girl,
let's
take
it
to
the
top
Эй,
детка,
давай
поднимемся
на
вершину.
Is
it
life,
is
it
not?
Это
жизнь
или
нет?
I
want
everything
you
got
Я
хочу
всё,
что
у
тебя
есть.
I
just
gotta
keep
on
showing,
keep
on
flexin'
what
I
got
Я
должен
продолжать
показывать,
продолжать
хвастаться
тем,
что
у
меня
есть.
I
just
wanna
keep
on
riding,
man
I
know
I'll
never
stop
Я
просто
хочу
продолжать
двигаться,
чувак,
я
знаю,
что
никогда
не
остановлюсь.
No
I'll
never
stop
Нет,
я
никогда
не
остановлюсь.
No
I'll
never
stop
Нет,
я
никогда
не
остановлюсь.
Is
it
life,
is
it
not?
Это
жизнь
или
нет?
I
want
everything
you
got
Я
хочу
всё,
что
у
тебя
есть.
I
just
gotta
keep
on
showing,
keep
on
flexin'
what
I
got
Я
должен
продолжать
показывать,
продолжать
хвастаться
тем,
что
у
меня
есть.
I
just
wanna
keep
on
riding,
man
I
know
I'll
never
stop
Я
просто
хочу
продолжать
двигаться,
чувак,
я
знаю,
что
никогда
не
остановлюсь.
No
I'll
never
stop
Нет,
я
никогда
не
остановлюсь.
No
I'll
never
stop
Нет,
я
никогда
не
остановлюсь.
Don't
sleep
on
me
'cause
I'll
never
stop
Не
спи,
потому
что
я
никогда
не
остановлюсь.
I'll
keep
on
riding
'til
the
day
I
die
Я
буду
продолжать
двигаться
до
дня
своей
смерти.
Don't
sleep
on
me
'cause
I'll
never
stop
Не
спи,
потому
что
я
никогда
не
остановлюсь.
I'll
never
stop
Я
никогда
не
остановлюсь.
Gotta
keep
on
riding,
gotta
keep
on
riding
Должен
продолжать
двигаться,
должен
продолжать
двигаться.
Gotta
keep
on
riding
- 'til
the
day
I
die
Должен
продолжать
двигаться
— до
дня
своей
смерти.
Keep
on
riding,
keep
on
riding
Продолжай
двигаться,
продолжай
двигаться.
Keep
on
riding
- 'til
the
day
I
die
Продолжай
двигаться
— до
дня
своей
смерти.
I
just
want
them
bad
and
boujee
bitches
Я
хочу
только
этих
плохих
и
шикарных
сучек.
And
I
gotta
get
it
'cause
I'm
never
frigid
И
я
должен
получить
их,
потому
что
я
никогда
не
фригидный.
Man
I'm
all
about
my
mothafuckin'
business
Чувак,
я
весь
в
своих
грёбаных
делах.
You
can
find
me
blazing
thinking
'bout
my
wishes
Ты
можешь
найти
меня
пылающим,
думающим
о
своих
желаниях.
All
them
riches
never
purchase
feelings
Все
эти
богатства
никогда
не
купят
чувства.
But
it's
always
crazy
thinking
'bout
them
christmas
Но
всегда
безумно
думать
о
том
Рождестве,
When
all
you're
gifting
is
a
Maserati
and
oh
my
God...
Когда
все
твои
подарки
— это
Maserati,
и,
о
боже...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukas Kemesis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.