Lucky Peterson - I Pity The Fool - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucky Peterson - I Pity The Fool




I Pity The Fool
Мне жаль дурака
I pity the fool
Мне жаль дурака,
I said I pity the fool
Я сказал, мне жаль дурака,
I pity the fool
Мне жаль дурака,
I said I pity the fool
Я сказал, мне жаль дурака,
That falls in love with you
Который в тебя влюбится.
It expects you to be true
Он ждет, что ты будешь верна.
I pity the fool
Мне жаль дурака.
Look at me now
Посмотри на меня.
I know you wanna do it
Я знаю, ты хочешь этого.
Don't just stand there
Не стой просто так.
Look at me, people
Посмотри на меня, люди.
I know you wanna do it
Я знаю, ты хочешь этого,
Than just standing there
Вместо того, чтобы просто стоять.
What do you think you're doing to me?
Что ты со мной делаешь?
I pity, I pity the fool, yeah
Мне жаль, мне жаль дурака, да.
She'll break your heart one day
Однажды ты разобьешь ему сердце,
She'll laugh and then walk away
Рассмеешься и уйдешь.
I pity the fool
Мне жаль дурака.
Look at me
Посмотри на меня.
I know you wonder what you're doing
Знаю, ты думаешь, что же ты делаешь,
Than just standing there
Вместо того, чтобы просто стоять.
What do you think of me?
Что ты обо мне думаешь?
I know you wonder whether to do it
Я знаю, ты думаешь, делать это или нет,
Than just standing there
Вместо того, чтобы просто стоять.
Than just standing there, imagining you're making a fool out of me
Вместо того, чтобы просто стоять, воображая, что выставляешь меня дураком.
Come on
Давай же!
She'll break your heart one day
Однажды ты разобьешь ему сердце,
She'll laugh and then walk away
Рассмеешься и уйдешь.
I pity the fool
Мне жаль дурака.
Look at the people
Посмотри на людей.
I know you wonder whether to do it
Знаю, ты думаешь, делать это или нет,
Than just standing there
Вместо того, чтобы просто стоять
And making a fool out of me
И выставлять меня дураком.
I pity the fool
Мне жаль дурака.
Why do you make a fool out of me?
Зачем ты выставляешь меня дураком?
I'm crazy about you
Я схожу по тебе с ума.
I pity the fool
Мне жаль дурака.
I pity the fool
Мне жаль дурака.





Writer(s): Don Robey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.