Paroles et traduction Lucky2 - Fun!Fun!Fun! -Yume Mugendai-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fun!Fun!Fun! -Yume Mugendai-
Fun!Fun!Fun! -Dream Infinity-
(Dance,
dance)
(Dance,
dance)
(Dance,
dance)
(Dance,
dance)
いつもと同じマイメンなのに
It's
the
same
old
crew
as
always
今日も意味ない会話で笑う
But
today,
too,
we
laugh
over
pointless
chatter
おなか割れそう
I
could
split
my
sides
(Dance,
dance)
(Dance,
dance)
明日の天気予報は傘マーク
Tomorrow's
weather
forecast
shows
an
umbrella
でもワクワクは飛び出しそうだ
But
my
excitement
is
about
to
burst
out
心晴れマーク
My
heart
is
a
sun
mark
(Dance,
dance)
(Dance,
dance)
時は止められないから
Time
can't
be
stopped
後悔だけはしないでよ
So
don't
just
have
regrets
Let's
go,
fun-fun-fun,
happy
smile
Let's
go,
fun-fun-fun,
happy
smile
Fun-fun-fun,
lucky
style
Fun-fun-fun,
lucky
style
にっちもさっちも
どうにもいかない時だって
Even
when
things
are
at
their
worst
Fun-fun-fun
最強じゃない
Fun-fun-fun,
we're
not
the
strongest
Fun-fun-fun
友情の
dance
Fun-fun-fun,
friendship
dance
Cool
な
beat
にのせて
Riding
the
cool
beat
このままずっと踊ってたい
I
want
to
keep
dancing
like
this
forever
約束しよう
明日またここで
Let's
make
a
promise
to
meet
here
tomorrow
夢
無限大の
Sha-la-la
my
life
Dream,
infinite
Sha-la-la
my
life
(Dance,
dance)
(Dance,
dance)
(Dance,
dance)
(Dance,
dance)
宝探しのような毎日
Every
day
is
like
a
treasure
hunt
奇想天外
ドキドキしちゃう
Whimsical,
it
makes
my
heart
race
(Dance,
dance)
(Dance,
dance)
季節の風が通り過ぎたら
When
the
seasonal
wind
passes
by
大切に抱きしめた思いに
I'll
carefully
embrace
the
thoughts
I
have
虹がかかる
A
rainbow
will
appear
(Dance,
dance)
(Dance,
dance)
一人じゃ掴めないなら
If
I
can't
reach
it
alone
みんなで力合わせよう
Let's
join
forces,
everyone
Let's
go,
fun-fun-fun,
happy
smile
Let's
go,
fun-fun-fun,
happy
smile
Fun-fun-fun,
lucky
style
Fun-fun-fun,
lucky
style
何度も何度も
声が枯れるまで
Over
and
over
again,
until
our
voices
are
hoarse
ずっと叫ぶよ
I'll
keep
shouting
Fun-fun-fun
変わらない
Fun-fun-fun,
it
won't
change
Fun-fun-fun
永遠の
love
Fun-fun-fun,
eternal
love
勇気も元気も
君がいなきゃ
何も始まらない
Without
you,
there's
no
courage,
no
energy,
nothing
can
start
さあ
開けてみよう
奇跡の扉を
Come
on,
let's
open
the
door
of
miracles
夢
無限大の
君は
Princess
Dream,
infinite
you're
a
Princess
(Dance,
dance)
(Dance,
dance)
光の輪が星となって
明日を照らすよ
A
ring
of
light
becomes
a
star,
illuminating
tomorrow
君が君らしく
胸を張って歩ければ
If
you
can
walk
with
your
head
held
high,
being
yourself
My
way
羽ばたけるから
My
way,
you
can
fly
Let's
go,
fun-fun-fun,
shiny
smile
Let's
go,
fun-fun-fun,
shiny
smile
Fun-fun-fun,
my
only
one
Fun-fun-fun,
my
only
one
切っても
切っても切れない
運命の絆
An
unbreakable
bond
of
destiny
ありがとう
ありがとう
Thank
you,
thank
you
Let's
go,
fun-fun-fun,
happy
smile
Let's
go,
fun-fun-fun,
happy
smile
Fun-fun-fun,
lucky
style
Fun-fun-fun,
lucky
style
にっちもさっちも
どうにもいかない時だって
Even
when
things
are
at
their
worst
Fun-fun-fun
最強じゃない
Fun-fun-fun,
we're
not
the
strongest
Fun-fun-fun
友情の
dance
Fun-fun-fun,
friendship
dance
Cool
な
beat
にのせて
Riding
the
cool
beat
このままずっと踊ってたい
I
want
to
keep
dancing
like
this
forever
約束しよう
明日またここで
Let's
make
a
promise
to
meet
here
tomorrow
夢
無限大の
Sha-la-la
my
life
Dream,
infinite
Sha-la-la
my
life
(Dance,
dance)
(Dance,
dance)
(Dance,
dance)
(Dance,
dance)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenta Urashima, Taishi Noguchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.