Paroles et traduction Luclover - Mr. Miyagi
Mr.
Miyagi
my
genes
how
I
fuck
round'
when
I
pop
it
Мистер
Мияги,
мои
гены,
как
я
трахаюсь,
когда
открываю
его
Baddy
at
the
club
I
show
her
money
she
gon
top
it
Злодейка
в
клубе,
я
показываю
ей
деньги,
она
собирается
превзойти
их.
Bro
got
a
scope
with
the
beam
he
had
fucked
around
and
shot
it
Братан
достал
оптический
прицел
с
лучом,
который
он
облажался,
и
выстрелил
в
него
I
just
touched
that
money
now
it's
filling
up
my
closet
Я
только
что
прикоснулся
к
этим
деньгам,
и
теперь
они
заполняют
мой
шкаф
I
just
touched
a
M,
I
made
another
deposit
Я
только
что
коснулся
буквы
М,
я
сделал
еще
один
депозит
Brodie
in
the
lamb,
"Said
he
want
beef?"
Oh
we
can
chop
it
Броди
в
"ягненке":
"Сказал,
что
хочет
говядину?"
О,
мы
можем
нарезать
его
Unc
he
movin
slim,
he
juggin
inside
the
projects
Пока
он
двигается
стройно,
он
жонглирует
внутри
проектов
That
boy
he
a
simp,
he
show
love
don't
care
the
mileage
Этот
парень
- симпотяга,
он
показывает
любовь,
и
ему
все
равно,
сколько
пробег.
I
can't
show
no
trust,
don't
know
who
fuck
with
the
feds
Я
не
могу
проявить
недоверие,
не
знаю,
кто
связался
с
федералами
Ran
my
money
up,
pshh-
Потратил
свои
деньги,
тьфу-
All
of
my
friends
are
dead
Все
мои
друзья
мертвы
I'm
talkin
bout
my
hunnids
Я
говорю
о
своих
хуннидах
All
of
us
in
the
flesh
Все
мы
во
плоти
Bitch
I
gotta
bunch
it,
you
gon
count
it
instead
Сука,
я
должен
собрать
их
в
кучу,
а
ты
вместо
этого
пересчитай
Want
that
Rolex
Presidential
on
my
watch
bitch
Хочу,
чтобы
на
моих
часах
был
президентский
"Ролекс",
сука
Too
much
money
I
don't
care
bout
none
of
the
talking
Слишком
много
денег,
мне
плевать
на
все
эти
разговоры.
This
water
drippin
on
my
AP
like
a
faucet
Эта
вода
капает
мне
на
лицо,
как
из
крана
Got
lotta
cars,
you
wanna
pick?
Cause
I
got
options
У
нас
много
машин,
хочешь
выбрать?
Потому
что
у
меня
есть
варианты
I
got
like
4 inside
the
garage
yeah
I'm
poppin
У
меня
в
гараже
около
4 штук,
да,
я
зажигаю
She
took
my
heart
and
then
she
ran
she
goin
hostage
Она
забрала
мое
сердце,
а
потом
сбежала,
она
стала
заложницей
I
just
be
mixing
up
these
bands
going
shopping
Я
просто
смешиваю
эти
группы,
хожу
по
магазинам
713
where
I
be
posted
yeah
I'm
locked
in
713,
где
я
буду
размещен,
да,
я
заперт
в
I'm
in
the
studio
I'm
in
here
for
a
block,
uh
Я
в
студии,
я
здесь
на
целый
квартал,
э-э
No
I
can't
talk
to
nobody
it's
too
much
wok,
uh
Нет,
я
ни
с
кем
не
могу
поговорить,
это
слишком
много
вока,
э-э
I
pray
to
god
my
uncle
safe
and
don't
get
locked
up
Я
молюсь
богу,
чтобы
мой
дядя
был
в
безопасности
и
его
не
посадили
Show
in
Houston,
Texas
they
want
me
to
pop
up!
Шоу
в
Хьюстоне,
штат
Техас,
они
хотят,
чтобы
я
появился!
Mr.
Miyagi
my
genes
how
I
fuck
round'
when
I
pop
it
Мистер
Мияги,
мои
гены,
как
я
трахаюсь,
когда
открываю
его
Baddy
at
the
club
I
show
her
money
she
gon
top
it
Злодейка
в
клубе,
я
показываю
ей
деньги,
она
собирается
превзойти
их
Bro
got
a
scope
with
the
beam
he
had
fucked
around
and
shot
it
Братан
достал
оптический
прицел
с
лучом,
который
он
облажался,
и
выстрелил
в
него
I
just
touched
that
money
now
it's
filling
up
my
closet
Я
только
что
прикоснулся
к
этим
деньгам,
и
теперь
они
заполняют
мой
шкаф
I
just
touched
a
M,
I
made
another
deposit
Я
только
что
коснулся
буквы
М,
я
сделал
еще
один
депозит
Brodie
in
the
lamb,
"Said
he
want
beef?"
Oh
we
can
chop
it
Броди
в
"ягненке":
"Сказал,
что
хочет
говядину?"
О,
мы
можем
нарезать
его
Unc
he
movin
slim,
he
juggin
inside
the
projects
Пока
он
двигается
стройно,
он
жонглирует
внутри
проектов
That
boy
he
a
simp,
he
show
love
don't
care
the
mileage
Этот
парень,
он
симпотяга,
он
показывает
любовь,
не
заботясь
о
пробеге.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Mounfik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.