Paroles et traduction Lucrecia - El Ratón Vaquero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Ratón Vaquero
The Cowboy Mouse
En
la
ratonera
ha
caído
un
ratón
In
the
mousetrap
a
mouse
has
fallen
Con
sus
dos
pistolas
y
su
traje
de
cowboy
With
his
two
pistols
and
his
cowboy
suit
Ha
de
ser
gringuito
porque
siempre
habla
inglés
He
must
be
an
American
because
he
always
speaks
English
A
más
de
ser
güerito
y
tener
grande'
los
pies
In
addition
to
being
blond
and
having
big
feet
El
ratón
vaquero
sacó
sus
pistolas
The
cowboy
mouse
took
out
his
pistols
Se
inclinó
el
sombreo
y
me
dijo
a
solas
Tipped
his
hat
and
said
to
me
alone
"What
the
heck
is
this
house
for
a
manly
cowboy
mouse?
"What
the
heck
is
this
house
for
a
manly
cowboy
mouse?
Hello
you,
let
me
out
and
don't
catch
me
like
a
trout"
Hello
you,
let
me
out
and
don't
catch
me
like
a
trout"
¿Con
que
sí?
Ya
se
ve
que
no
estás
a
gusto
ahí
Oh,
really?
You
can
see
that
you're
not
comfortable
there
Y
aunque
hables
inglés,
no
te
dejaré
salir,
¡qué
va!
And
even
though
you
speak
English,
I
won't
let
you
out,
no
way!
Tras
las
fuertes
rejas
que
resguardan
la
prisión
Behind
the
strong
bars
that
guard
the
prison
Mueve
las
orejas,
implorando
compasión
He
moves
his
ears,
begging
for
compassion
Dijo,
el
muy
ladino,
que
se
va
a
reformar
He
said,
the
very
cunning
one,
that
he's
going
to
reform
Y
aunque
me
hable
en
chino,
pues,
ni
así
lo
he
de
soltar
And
even
if
he
speaks
to
me
in
Chinese,
I
won't
let
him
go
El
ratón
vaquero
tiró
dos
balazos
The
cowboy
mouse
fired
two
shots
Se
chupó
las
balas
y
cruzó
los
brazos
He
sucked
on
the
bullets
and
crossed
his
arms
"What
the
heck
is
this
house
for
a
manly
cowboy
mouse?
"What
the
heck
is
this
house
for
a
manly
cowboy
mouse?
Hello
you,
let
me
out
and
don't
catch
me
like
a
trout!"
Hello
you,
let
me
out
and
don't
catch
me
like
a
trout!"
¿Con
que
sí?
Ya
se
ve
que
no
estás
a
gusto
ahí
Oh,
really?
You
can
see
that
you're
not
comfortable
there
Y
aunque
hables
inglés,
no
te
dejaré
salir,
¡qué
va!
And
even
though
you
speak
English,
I
won't
let
you
out,
no
way!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Gabilondo Soler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.